×

Absolutely Sweet Marie

Absolutamente dulce Marie

(Can you handle another guitar hero? (Can you handle another guitar hero? (¿Puede usted manejar otro héroe de la guitarra? Let me give you a little clue: Let me give you a little clue: Déjame darte una pista poco: Hallelujah, Hare Krishna, Yeah yeah yeah ! Hallelujah, Hare Krishna, Yeah yeah yeah ! ¡Aleluya, Hare Krishna, Yeah Yeah Yeah! George Harrison!) George Harrison!) George Harrison!) Well, your railroad gate, you know I just can't jump it Well, your railroad gate, you know I just can't jump it Bueno, su puerta de embarque del ferrocarril, ya sabes que no puedo ir ya Sometimes it gets so hard, you see Sometimes it gets so hard, you see A veces se pone tan duro, ver I'm just sitting here beating on my trumpet I'm just sitting here beating on my trumpet Estoy sentado aquí, golpes en mi trompeta With all these promises you left for me With all these promises you left for me Con todas estas promesas que te fuiste para mí But where are you tonight, sweet Marie? But where are you tonight, sweet Marie? Pero, ¿dónde estás esta noche, Marie dulce? Well, I waited for you when I was half sick Well, I waited for you when I was half sick Bueno, yo esperaba que cuando yo estaba medio enferma Yes, I waited for you when you hated me Yes, I waited for you when you hated me Sí, yo esperaba que cuando usted me odiaba Well, I waited for you inside of the frozen traffic Well, I waited for you inside of the frozen traffic Bueno, yo esperaba que en el interior del tráfico de congelados When you knew I had some other place to be When you knew I had some other place to be Cuando se sabía que había otro lugar para ser Now, where are you tonight, sweet Marie? Now, where are you tonight, sweet Marie? Ahora, ¿dónde estás esta noche, Marie dulce? Well, anybody can be just like me, obviously Well, anybody can be just like me, obviously Bueno, cualquiera puede ser igual que yo, evidentemente, But then, now again, not too many can be like you, fortunately. But then, now again, not too many can be like you, fortunately. Pero entonces, ahora de nuevo, no muchos pueden ser como tú, afortunadamente. Well, six white horses that you did promise Well, six white horses that you did promise Pues bien, seis caballos blancos que hizo la promesa Were fin'lly delivered down to the penitentiary Were fin'lly delivered down to the penitentiary No se entregaron hasta la penitenciaría But to live outside the law, you must be honest But to live outside the law, you must be honest Pero para vivir fuera de la ley, usted debe ser honesto I know you always say that you agree I know you always say that you agree Sé que siempre digo que está de acuerdo Well, where are you tonight, sweet Marie? Well, where are you tonight, sweet Marie? Bueno, ¿dónde estás esta noche, Marie dulce? Well, I don't know how it happened Well, I don't know how it happened Bueno, yo no sé cómo sucedió But the river-boat captain, he knows my fate But the river-boat captain, he knows my fate Pero el río capitán de barco, él sabe mi destino Ev'rybody else, even yourself Ev'rybody else, even yourself Todos los demás, incluso a ti mismo Just gonna have to wait. Just gonna have to wait. Sólo va a tener que esperar. Well, I got the fever down in my pockets Well, I got the fever down in my pockets Bueno, tengo la fiebre en los bolsillos The Persian drunkard follows me The Persian drunkard follows me El borracho persa me sigue And I can take him to your house but I cannot unlock it And I can take him to your house but I cannot unlock it Y puedo llevarlo a su casa, pero no puedo desbloquearlo You see, you forgot to leave me with the key You see, you forgot to leave me with the key Ya ves, se le olvidó que me dejara con la tecla Yeah, where are you tonight, sweet Marie? Yeah, where are you tonight, sweet Marie? Sí, ¿dónde estás esta noche, Marie dulce?

Composição: Bob Dylan





Mais tocadas

Ouvir George Harrison Ouvir