Why are you still crying? Why are you still crying? Porque é que ainda está chorando? Your pain is now through Your pain is now through Sua dor é agora através Please forget those teardrops Please forget those teardrops Por favor, esqueçam os teardrop Let me take them from you Let me take them from you Deixe-me levá-los de você The love you are blessed with The love you are blessed with O amor que você está abençoado com This world's waiting for This world's waiting for Este mundo está aguardando para So let out your heart, please, please So let out your heart, please, please Então deixe o seu coração, por favor, por favor From behind that locked door From behind that locked door Do que atrás de portas trancadas It's time we start smiling It's time we start smiling Seu tempo de começarmos sorrindo What else should we do? What else should we do? O que mais devemos fazer? With only this short time With only this short time Com apenas este curto espaço de tempo I'm gonna be here with you I'm gonna be here with you Eu vou ficar aqui com você And the tales you have taught me And the tales you have taught me E os contos que me ensinaram From the things that you saw From the things that you saw Das coisas que você viu Makes me want out your heart, please, please Makes me want out your heart, please, please Faz-me querer o teu coração, por favor, por favor From behind that locked door From behind that locked door Do que atrás de portas trancadas And if ever my love goes And if ever my love goes E se o meu amor nunca vai If I'm rich or I'm poor If I'm rich or I'm poor Se eu sou rico ou se eu sou pobre Please let out my heart, please, please Please let out my heart, please, please Por favor, deixe o meu coração, por favor, por favor From behind that locked door From behind that locked door Do que atrás de portas trancadas From behind that locked door From behind that locked door Do que atrás de portas trancadas