There were bells on a hill There were bells on a hill Havia sinos em um monte But I never heard them ringing But I never heard them ringing Mas eu nunca os ouvi badalar No I never heard them at all No I never heard them at all Não eu nunca os ouvi Till there was you Till there was you Até que você apareceu There were birds in the sky There were birds in the sky Havia pássaros no céu But I never saw them winging But I never saw them winging Mas eu nunca os vi voando No I never saw them at all No I never saw them at all Não, eu nunca os vi Till there was you Till there was you Até que você apareceu Then there was music and wonderful roses Then there was music and wonderful roses Então houve música e lindas rosas They tell me in sweet fragrant meadows of dawn and you They tell me in sweet fragrant meadows of dawn and you Que eles me disseram em doces e cheirosos brejos da alvorada e você There was love all around There was love all around Havia amor, em volta de tudo But I never heard it singing But I never heard it singing Mas eu nunca o ouvi cantando No I never heard it at all No I never heard it at all Não eu nunca o ouvi Till there was you Till there was you Até que você apareceu Then there was music and wonderful roses Then there was music and wonderful roses Então houve música e lindas rosas, They tell me in sweet fragrant meadows of dawn and you They tell me in sweet fragrant meadows of dawn and you Que eles me disseram em doces e cheirosos brejos da alvorada e você There was love all around There was love all around Havia amor, em volta de tudo But I never heard it singing But I never heard it singing Mas eu nunca o ouvi cantando No I never heard it at all No I never heard it at all Não eu nunca o ouvi Till there was you Till there was you Até que você apareceu