×
Original Corrigir

Il Mare E La Luna

O Mar E A Lua

Quel giorno il mare dormiva già Quel giorno il mare dormiva già Naquele dia o mar já estava dormindo pancia in su per comodità pancia in su per comodità De barriga para cima por conveniência e un'isola per cuscino e un'isola per cuscino E uma ilha como travesseiro la luce lo svegliò per metà la luce lo svegliò per metà A luz o despertou pela metade ma non era giorno di già ma non era giorno di già Mas, ainda não era dia era notte c'era la Luna era notte c'era la Luna Era noite e havia a lua alzò gli occhi e la guardò alzò gli occhi e la guardò Levantou os olhos e olhou para ela bella più di tutto ciò che aveva visto bella più di tutto ciò che aveva visto Mais linda do que tudo aquilo que já tinha visto perso se ne innamorò perso se ne innamorò Perdido se enamorou e il suo canto incominciò... e il suo canto incominciò... E o seu encanto começou... Quanto ti amo tu nunn o'ssaie Quanto ti amo tu nunn o'ssaie Quanto eu te amo tu não o sabes forse non lo capirai mai forse non lo capirai mai Talvez não entendas nunca bella come sei ma quanto male sai farmi bella come sei ma quanto male sai farmi linda como sois, mas quanto mal sabes fazer-me Quanto ti amo nun può sapè Quanto ti amo nun può sapè Quanto eu te amo não podes saber tu che non hai sguardi per me tu che non hai sguardi per me Você que nem olha para mim spettatore immobile dei tuoi movimenti spettatore immobile dei tuoi movimenti Espectador imóvel dos teus movimentos non mi vedi sono quaggiù non mi vedi sono quaggiù Não me vês estou aqui embaixo schiavo della tua indifferenza schiavo della tua indifferenza Escravo da tua indiferença preso in una trappola di speranza preso in una trappola di speranza Preso em uma caixa de esperança Quanto ti amo tu nun o'ssaie Quanto ti amo tu nun o'ssaie Quanto eu te amo tu não sabes forse non lo capirai mai forse non lo capirai mai Talvez não entendas nunca mentre la tua pioggia scenderà dai miei occhi mentre la tua pioggia scenderà dai miei occhi Enquanto a tua chuva cair dos meus olhos Quanto ti amo nun può sapè Quanto ti amo nun può sapè O quanto eu te amo tu não podes saber tu che non hai sguardi per me tu che non hai sguardi per me Você que nem olha para mim che ritorno a vivere ogni volta che muoio per te... che ritorno a vivere ogni volta che muoio per te... Pela qual eu volto a viver cada vez que morro por você... Il mare era infelice e così Il mare era infelice e così O mar estava infeliz la sua vista restava lì la sua vista restava lì A sua visão permaneceu ali prigioniero di scoglie e rive prigioniero di scoglie e rive Prisioneiro das ribas dos recifes una tempesta non gli servì una tempesta non gli servì Uma tempestade não adiantaria con le onde dopo capì con le onde dopo capì Com as ondas... Depois entendeu non l'avrebbe neanche sfiorata non l'avrebbe neanche sfiorata Que não teria nem sequer tocada e allora corse verso l'orizzonte e allora corse verso l'orizzonte E então correu em direção ao horizonte più vicino al cielo ma non servì a niente più vicino al cielo ma non servì a niente Mais próximo ao céu, mas não adiantou nada triste poi si rassegnò triste poi si rassegnò E triste depois se resignou-se e il suo canto continuò... e il suo canto continuò... E o seu canto continuou Quanto ti amo tu nunn' ossaje Quanto ti amo tu nunn' ossaje Quanto eu te amo tu não sabes forse non lo capirai mai forse non lo capirai mai Talvez não entendas nunca bella come sei ma quanto male sai farmi bella come sei ma quanto male sai farmi Linda como sois, mas quanto mal sabes fazer-me Quanto ti amo nun può sapè Quanto ti amo nun può sapè O quanto eu te amo tu não podes saber tu che non hai sguardi per me tu che non hai sguardi per me Você que nem olha para mim spettatore immobile dei tuoi movimenti spettatore immobile dei tuoi movimenti Espectador imóvel dos teus movimentos non mi vedi sono qua giù non mi vedi sono qua giù Não me vês estou aqui embaixo schiavo della tua indifferenza schiavo della tua indifferenza Escravo da tua indiferença preso in una trappola di speranza preso in una trappola di speranza Preso em uma caixa de esperança Quanto ti amo tu nunn' ossaje Quanto ti amo tu nunn' ossaje O quanto eu te amo tu não o sabes forse non lo capirai mai forse non lo capirai mai Talvez não entendas nunca mentre la tua pioggia scenderà dai miei occhi mentre la tua pioggia scenderà dai miei occhi Enquanto a tua chuva cair dos meus olhos Quanto ti amo nun può sape Quanto ti amo nun può sape O quanto eu te amo tu não podes saber tu che non hai sguardi per me tu che non hai sguardi per me Você que nem olha para mim che ritorno a vivere ogni volta che muio per te... che ritorno a vivere ogni volta che muio per te... Pela qual eu volto a viver cada vez que morro por você... Quanto ti amo tu nunn' ossaje Quanto ti amo tu nunn' ossaje O quanto eu te amo tu não o sabes forse non lo capirai mai forse non lo capirai mai Talvez não entendas nunca mentre la tua pioggia scenderà dai miei occhi mentre la tua pioggia scenderà dai miei occhi Enquanto a tua chuva cair dos meus olhos Quanto ti amo nun può sape Quanto ti amo nun può sape O quanto eu te amo tu não o sabes tu che non hai sguardi per me tu che non hai sguardi per me Você que nem olha para mim che ritorno a vivere ogni volta che muoio per te... che ritorno a vivere ogni volta che muoio per te... Pela qual eu volto a viver cada vez que morro por você...

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Gianluca Capozzi Ouvir