×
Original Corrigir

a Paris

a Paris

A Paris A Paris Em Paris quand un amour fleurit quand un amour fleurit quando o amor floresce ça fait pendant des s'maines ça fait pendant des s'maines faz para s'maines deux coeurs qui se sourient deux coeurs qui se sourient dois corações que o sorriso tout ça parce qu'ils s'aiment tout ça parce qu'ils s'aiment tudo porque o amor a Paris a Paris em Paris Au printemps Au printemps Na primavera sur les toits les girouettes sur les toits les girouettes Weathervanes Rooftop tournent et font les coquettes tournent et font les coquettes virar e fazer bonito avec le premier vent avec le premier vent com o primeiro vento qui passe indifférent qui passe indifférent passar indiferente nonchalant nonchalant indiferente Car le vent Car le vent Para o vento quand il vient à Paris quand il vient à Paris quando se trata de Paris n'a plus qu'un seul souci n'a plus qu'un seul souci só tem uma preocupação c'est d'aller musarder c'est d'aller musarder é para ir passear dans tous les beaux quartiers dans tous les beaux quartiers Todos os bairros bonitos de Paris de Paris de Paris Le soleil Le soleil O sol qui est son vieux copain qui est son vieux copain que é o seu velho amigo est aussi de la fete est aussi de la fete é também a festa et comme deux collégiens et comme deux collégiens e como dois colegiais ils s'en vont en goguette ils s'en vont en goguette eles vão em uma série de dans Paris dans Paris em Paris Et la main dans la main Et la main dans la main E de mãos dadas ils vont sans se frapper ils vont sans se frapper eles vão atacar sem regardant en chemin regardant en chemin Procurando Road si Paris a changé si Paris a changé Paris se mudou Y'a toujours Y'a toujours Há sempre des taxis en maraude des taxis en maraude táxis saqueadores qui vous chargent en fraude qui vous chargent en fraude que você carrega em fraude avant le stationnement avant le stationnement antes de estacionar où y'a encore l'agent où y'a encore l'agent onde há ainda o agente des taxis des taxis táxis Au café Au café No café on voit n'importe qui on voit n'importe qui vi ninguém qui boit n'importe quoi qui boit n'importe quoi beber qualquer coisa qui parle avec ses mains qui parle avec ses mains que fala com as mãos qu'est là depuis le matin qu'est là depuis le matin O que existe desde a manhã au café au café café Y'a la Seine Y'a la Seine There's no Sena a n'importe quelle heure a n'importe quelle heure tem algum tempo elle a ses visiteurs elle a ses visiteurs é visitantes qui la r'gardent dans les yeux qui la r'gardent dans les yeux r'gardent em que os olhos ce sont ses amoreux ce sont ses amoreux quais são os seus Amoreux a la Seine a la Seine um la Seine Et y'a ceux Et y'a ceux E há aqueles ceux qui ont fait leur nids ceux qui ont fait leur nids aqueles que fizeram seus ninhos prés du lit de la Seine prés du lit de la Seine perto da cama do Sena et qui s'lavent à midi et qui s'lavent à midi e meio-dia s'lavent tous les jours de la s'maine tous les jours de la s'maine todos os dias da s'maine dans la Seine dans la Seine no Sena Et les autres Et les autres E o outro ceux qui en ont assez ceux qui en ont assez aqueles que estão cansados parcequ'ils en ont vu d'trop parcequ'ils en ont vu d'trop porque viram demais et qui veulent oublier et qui veulent oublier e quero esquecer alors y s'jettent à l'eau alors y s'jettent à l'eau Depois, há água s'jettent mais la Seine mais la Seine mas o Sena Elle préfère Elle préfère Ela prefere voir les jolis bateaux voir les jolis bateaux ver os belos barcos se promener sur elle se promener sur elle andar nele et au fil de son eau et au fil de son eau e sobre a sua água jouer aux caravelle jouer aux caravelle Tocar caravela sur la Seine sur la Seine Sena Les ennuis Les ennuis O problema y'en a pas qu'a Paris y'en a pas qu'a Paris Não são só em Paris y'en a dans l'monde entier y'en a dans l'monde entier Ele atinge o mundo oui mais dans l'monde entier oui mais dans l'monde entier Sim, mas no mundo y'a pas partout Paris y'a pas partout Paris não há em torno de Paris v'là l'ennui v'là l'ennui aqui está o tédio A Paris A Paris Em Paris au quatorze juillet au quatorze juillet juillet à décima quarta a la lueur des lampions a la lueur des lampions tem o brilho das lanternas on danse sans arret on danse sans arret dançando sem parar au son d'l'accordéon au son d'l'accordéon o som de l'accordeon dans les rues dans les rues nas ruas Depuis qu'à Paris Depuis qu'à Paris Uma vez em Paris on a pris la Bastille on a pris la Bastille tomámos a Bastilha dans tous les faubourgs dans tous les faubourgs Todos os subúrbios et à chaque carrefour et à chaque carrefour e cada intersecção il y a des gars il y a des gars Há caras et il y a des filles et il y a des filles e há meninas qui sur les pavès qui sur les pavès que na calçada sans arret nuit et jour sans arret nuit et jour sem parar dia e noite font des tours et des tours font des tours et des tours são torres e torres a Paris a Paris em Paris

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Gigliola Cinquetti Ouvir