×
Original Espanhol Corrigir

La Lune De Gorée

A lua de Goreia

La lune qui se lève La lune qui se lève A lua que se ergue Sur l'île de gorée Sur l'île de gorée Na ilha de Goreia C'est la même lune qui C'est la même lune qui É a mesma lua Sur tout le monde se lève Sur tout le monde se lève Que se ergue em todo o mundo Mais la lune de gorée Mais la lune de gorée Mas a lua de Goréia A une couleur profonde A une couleur profonde Em uma cor profunda Qui n'existe pas du tout Qui n'existe pas du tout Que não existe Dans d'autres parts du monde Dans d'autres parts du monde Em outras partes do mundo C'est la lune des esclaves C'est la lune des esclaves É a lua dos escravos La lune de la douleur La lune de la douleur É a lua da dor Mais la peau qui se trouve Mais la peau qui se trouve Mas a pele que há Sur les corps de gorée Sur les corps de gorée No corpo de Goreia C'est la même peau qui couvre C'est la même peau qui couvre É a mesma pele que cobre Tous les hommes du monde Tous les hommes du monde Todos os homens do mundo Mais la peau des esclaves Mais la peau des esclaves Mas a pele dos escravos A une douleur profonde A une douleur profonde Em uma dor profunda Qui n'existe pas du tout Qui n'existe pas du tout Que nao existe não Chez d'autres hommes du monde Chez d'autres hommes du monde Em outors homens do mundo C'est la peau des esclaves C'est la peau des esclaves É a pele dos escravos Un drapeau de liberté Un drapeau de liberté Uma bandeira de liberdade

Composição: Gilberto Gil e Capinan





Mais tocadas

Ouvir Gilberto Gil Ouvir