Did you see the sky, I think it means that we've been lost Did you see the sky, I think it means that we've been lost Você viu o céu, eu acho que significa que nós estivemos perdidos Maybe one less time is all we need Maybe one less time is all we need Talvez um último momento é tudo que precisamos I can't really help it if my tongue's all tied in knots I can't really help it if my tongue's all tied in knots Eu realmente não posso ajudar se minha língua está completamente amarrada Jumping off a bridge, it's just the farthest that I've ever been Jumping off a bridge, it's just the farthest that I've ever been Saltar de uma ponte, é o mais longe que eu já fui Anywhere you go, I'll follow you down Anywhere you go, I'll follow you down Em qualquer lugar que você for, eu a seguirei Anyplace, but those I know by heart Anyplace, but those I know by heart Em qualquer lugar, mas aqueles que eu conheço de cor Anywhere you go, I'll follow you down Anywhere you go, I'll follow you down Em qualquer lugar que você for, eu a seguirei I'll follow you down, but not that far I'll follow you down, but not that far Eu a seguirei, mas não tão longe I know we're headed somewhere, I can see how far we've come I know we're headed somewhere, I can see how far we've come Eu sei que nós estamos direcionados para algum lugar, eu posso ver como nós chegamos tão longe But still, I can't remember anything But still, I can't remember anything Mas ainda, eu não consigo me lembrar de nada Let's not do the wrong thing and I swear it might be fun Let's not do the wrong thing and I swear it might be fun Não vamos fazer a coisa errada e eu juro que poderá ser divertido It's a long way down when all the knots we've tied have come undone It's a long way down when all the knots we've tied have come undone É um caminho longo quando todos os nós que nos amarram estão desatados Anywhere you go, I'll follow you down Anywhere you go, I'll follow you down Em qualquer lugar que você for, eu a seguirei Anyplace, but those I know by heart Anyplace, but those I know by heart Em qualquer lugar, mas aqueles que eu conheço de cor Anywhere you go, I'll follow you down Anywhere you go, I'll follow you down Em qualquer lugar que você for, eu a seguirei I'll follow you down, but not that far I'll follow you down, but not that far Eu a seguirei, mas não tão longe Whoooo! Whoooo! Whoooo! How you gonna ever find your place How you gonna ever find your place Como você um dia achará seu lugar Runnin' in an artificial pace Runnin' in an artificial pace Correndo em um passo artificial? Are they ever gonna find us lying face down in the sand Are they ever gonna find us lying face down in the sand Eles um dia nos encontrarão deitados com a face na areia? So what the hell, we've already been forever damned So what the hell, we've already been forever damned Então, que diabos, nós já fomos para sempre amaldiçoados Anywhere you go, I'll follow you down Anywhere you go, I'll follow you down Em qualquer lugar que você for, eu a seguirei Anyplace, but those I know by heart Anyplace, but those I know by heart Em qualquer lugar, mas aqueles que eu conheço de cor Anywhere you go, I'll follow you down Anywhere you go, I'll follow you down Em qualquer lugar que você for, eu a seguirei I'll follow you down, but not that far I'll follow you down, but not that far Eu a seguirei, mas não tão longe Anywhere you go, I'll follow you down Anywhere you go, I'll follow you down Em qualquer lugar que você for, eu a seguirei Anyplace, but those I know by heart Anyplace, but those I know by heart Em qualquer lugar, mas aqueles que eu conheço de cor Anywhere you go, I'll follow you down Anywhere you go, I'll follow you down Em qualquer lugar que você for, eu a seguirei I'll follow you down, but not that far (follow you down) I'll follow you down, but not that far (follow you down) Eu a seguirei, mas não tão longe (a seguirei) I'll follow you down, but not that far (follow you down) I'll follow you down, but not that far (follow you down) Eu a seguirei, mas não tão longe (a seguirei) I'll follow you down, but not that far (follow you down) I'll follow you down, but not that far (follow you down) Eu a seguirei, mas não tão longe (a seguirei) I'll follow you down, but not that far (follow you down) I'll follow you down, but not that far (follow you down) Eu a seguirei, mas não tão longe (a seguirei)