×
Original Corrigir

Far Away

Far Away

oh yeah this is one of the songs oh yeah this is one of the songs oh yeah esta é uma das canções when you have a relationship and you woman when you have a relationship and you woman Quando você tem um relacionamento e você mulher is just being real distant and you ask her this is just being real distant and you ask her this é apenas um ser real distante e você perguntar isso a ela how come your so far away? how come your so far away? Como vêm o seu tão longe? come back to me, do you hear me? come back to me, do you hear me? come back to me, do you hear me? how come your so far away? how come your so far away? Como vêm o seu tão distante? its so frightening, have i lost ya? its so frightening, have i lost ya? sua tão assustador, que eu te perdi? how come your so far away? how come your so far away? Como vêm o seu tão longe? have i hurt ya or depressed ya? have i hurt ya or depressed ya? tenho mágoa ou deprimido ya ya? how come your so far away? how come your so far away? Como vêm o seu tão longe? its so frightening, boo i love you! its so frightening, boo i love you! sua tão assustador, i love you boo! how come? how come? Como assim? im lonely and i dont know where to turn im lonely and i dont know where to turn estou sozinha e eu não sei para onde se virar (im feeling every where and its killing me) (im feeling every where and its killing me) (im sentimento em todos os lugares e as suas me matando) im so outta my mind, and it burns baby it burns im so outta my mind, and it burns baby it burns im so outta minha mente, e queima queima baby (what i reached out and came back right to me) (what i reached out and came back right to me) (o que eu alcancei para fora e voltou bem para mim) i had this bomb chick, i tricked, she switched i had this bomb chick, i tricked, she switched Eu tive esse pinto bomba, eu enganado, ela mudou she was drawless and i lost this... she was drawless and i lost this... Drawless ela estava e eu perdi isso ... i deeply regret everything i done to you i deeply regret everything i done to you Lamento profundamente tudo que eu fiz a você so baby please tell me why... so baby please tell me why... Então baby, por favor me diga por que ... how come your so far away? how come your so far away? Como vêm o seu tão longe? come back to me, do you hear me? come back to me, do you hear me? come back to me, do you hear me? how come your so far away? how come your so far away? Como vêm o seu tão distante? its so frightening, have i lost ya? its so frightening, have i lost ya? sua tão assustador, que eu te perdi? how come your so far away? how come your so far away? Como vêm o seu tão longe? have i hurt ya or depressed ya? have i hurt ya or depressed ya? tenho mágoa ou deprimido ya ya? how come your so far away? how come your so far away? Como vêm o seu tão longe? its so frightening, boo i love you! its so frightening, boo i love you! sua tão assustador, i love you boo! how come? how come? Como assim? im in agony and my heart is hollowed out im in agony and my heart is hollowed out im em agonia e meu coração é esvaziada (theres nobody home, theres nobody home) (theres nobody home, theres nobody home) (theres ninguém em casa, theres ninguém em casa) and once i was told, and once i was told, e uma vez me foi dito, this what love is all about this what love is all about este amor que tem tudo a ver i wish i never found out i wish i never found out Eu desejo que eu nunca descobri i wish this on no one i wish this on no one Eu queria que isso a ninguém cuz this is nothing to be wished cuz this is nothing to be wished Porque isto não é nada para ser desejado and id give my right arm, and id give my right arm, id e dar o meu braço direito, anything to be done with this anything to be done with this nada a ser feito com este cuz it hurts, this pain cuz it hurts, this pain Porque dói, essa dor never the less you heal never the less you heal nunca a menos que você curar but the time is what kills but the time is what kills mas o tempo é o que mata and im sorry so tell me why... and im sorry so tell me why... e im sorry então me diga por que ... how come your so far away? how come your so far away? Como vêm o seu tão longe? come back to me, do you hear me? come back to me, do you hear me? come back to me, do you hear me? how come your so far away? how come your so far away? Como vêm o seu tão longe? its so frightening, have i lost ya? its so frightening, have i lost ya? sua tão assustador, que eu te perdi? how come your so far away? how come your so far away? Como vêm o seu tão longe? have i hurt ya or depressed ya? have i hurt ya or depressed ya? tenho mágoa ou deprimido ya ya? how come your so far away? how come your so far away? Como vêm o seu tão longe? its so frightening, boo i love you! its so frightening, boo i love you! sua tão assustador, i love you boo! how come? how come? Como assim? im tired im tired im tired im tired im tired im tired im im im cansado cansado cansado im tired im tired and i want you back babe... im tired im tired and i want you back babe... im im tired tired and i want you back babe ... babe (babe) babe (babe) babe (babe) babe (babe) babe (babe) babe (babe) these things ive done ill never do again to you these things ive done ill never do again to you essas coisas eu fiz mal nunca fazer novamente para você babe (babe) babe (babe) babe (babe) babe (babe) babe (babe) babe (babe) i know appreciate just who you are, i need ya i know appreciate just who you are, i need ya Eu sei apreciar quem você é, eu preciso de você babe (babe) babe (babe) babe (babe) babe (babe) babe (babe) babe (babe) i wont take you for granted, never babe please come back i wont take you for granted, never babe please come back Eu não vou levá-lo para concedido, nunca babe please come back babe (babe) babe (babe) babe (babe) babe (babe) babe (babe) babe (babe) ohhhhhhh ohhhhhhh ohhhhhhh how come your so far away? how come your so far away? Como vêm o seu tão longe? come back to me, do you hear me? come back to me, do you hear me? come back to me, do you hear me? how come your so far away? how come your so far away? Como vêm o seu tão longe? its so frightening, have i lost ya? its so frightening, have i lost ya? sua tão assustador, que eu te perdi? how come your so far away? how come your so far away? Como vêm o seu tão longe? have i hurt ya or depressed ya? have i hurt ya or depressed ya? tenho mágoa ou deprimido ya ya? how come your so far away? how come your so far away? Como vêm o seu tão longe? its so frightening, boo i love you! its so frightening, boo i love you! sua tão assustador, i love you boo! how come? how come? Como assim?

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Ginuwine Ouvir