I've been lonely I've been lonely Tenho andado solitária I've been waiting for you I've been waiting for you Tenho esperado por você I'm pretending and that's all I can do I'm pretending and that's all I can do Estou fingindo e é tudo que posso fazer The love I'm sending The love I'm sending O amor que envio Ain't making it through to your heart Ain't making it through to your heart Não chega até o seu coração You've been hiding, never letting it show You've been hiding, never letting it show Você tem se escondido, nunca demonstra nada Always trying to keep it under control Always trying to keep it under control Sempre tentando manter sob controle You got it down and you're well You got it down and you're well Você consegue e está á caminho do topo On the way to the top On the way to the top Mas tem algo que você esqueceu: But there's something that you forgot But there's something that you forgot E quanto ao amor? What about love What about love Você não quer alguém Don't you want someone to care about you Don't you want someone to care about you para se importar com você? What about love What about love E quanto ao amor? Don't let it slip away Don't let it slip away Não o deixe escapar What about love What about love E quanto ao amor? I only want to share it with you I only want to share it with you Eu só quero compartilhar com você You might need it someday You might need it someday Você pode precisar um dia. I can't tell you what you're feeling inside I can't tell you what you're feeling inside Não posso te contar o que você sente por dentro I can't sell you what you don't want to buy I can't sell you what you don't want to buy Não posso te vender o que você não quer comprar Something's missing and you got to Something's missing and you got to Algo está faltando e você precisa olhar Look back on your life Look back on your life para sua vida You know something here just ain't right You know something here just ain't right Você sabe que algo aqui não está certo What about love What about love E quanto ao amor? Don't you want someone to care about you Don't you want someone to care about you Você não quer alguém para se importar com você? What about love What about love E quanto ao amor? Don't let it slip away Don't let it slip away Não o deixe escapar What about love What about love E quanto ao amor? I only want to share it with you I only want to share it with you Eu só quero compartilhar com você What about love What about love Você pode precisar um dia. Don't you want someone to care about you Don't you want someone to care about you Você não quer alguém What about love What about love para se importar com você? Don't let it slip away Don't let it slip away Não o deixe escapar What about love What about love E quanto ao amor? I only want to share it with you I only want to share it with you Não posso te contar o que você sente por dentro