×
Original Corrigir

I Think We're Alone Now

Eu Acho Que Estamos Sozinhos Agora

Children behave Children behave Crianças se comportem That's what they say when we're together That's what they say when we're together É isso que dizem quando estamos juntos And watch how you play And watch how you play E veem como você joga They don't understand They don't understand Eles não entendem And so we're running just as fast as we can And so we're running just as fast as we can E então, estamos correndo o mais rápido que podemos Holdin' onto one another's hand Holdin' onto one another's hand Segurando na mão do outro Tryin' to get away into the night Tryin' to get away into the night Tentando fugir na noite And then you put your arms around me And then you put your arms around me E então você põe seus braços em volta de mim And we tumble to the ground And we tumble to the ground E nós caímos no chão And then you say And then you say E então você diz I think we're alone now I think we're alone now Eu acho que estamos sozinhos agora There doesn't seem to be anyone around There doesn't seem to be anyone around Não parece ter alguém por perto I think we're alone now I think we're alone now Eu acho que estamos sozinhos agora The beating of our hearts is the only sound The beating of our hearts is the only sound A batida dos nossos corações é o único som Look at the way Look at the way Olhe para o caminho We gotta hide what we're doin' We gotta hide what we're doin' Nós temos que esconder o que estamos fazendo 'Cause what would they say 'Cause what would they say Por que o que eles diriam If they ever knew and so we're If they ever knew and so we're Se soubessem e então nós estamos Running just as fast as we can Running just as fast as we can Correndo o mais rápido que podemos Holdin' onto one another's hand Holdin' onto one another's hand Segurando um na mão do outro Tryin' to get away into the night Tryin' to get away into the night Tentando fugir na noite And then you put your arms around me And then you put your arms around me E então você põe seus braços em volta de mim And we tumble to the ground And we tumble to the ground E nós caímos no chão And then you say And then you say E então você diz I think we're alone now (alone now) I think we're alone now (alone now) Eu acho que estamos sozinhos agora (sozinhos agora) There doesn't seem to be anyone around There doesn't seem to be anyone around Não parece ter alguém por perto I think we're alone now (alone now) I think we're alone now (alone now) Eu acho que estamos sozinhos agora (sozinhos agora) The beating of our hearts is the only sound The beating of our hearts is the only sound A batida dos nossos corações é o único som I think we're alone now (alone now) I think we're alone now (alone now) Eu acho que estamos sozinhos agora (sozinhos agora) There doesn't seem to be anyone around There doesn't seem to be anyone around Não parece ter alguém por perto I think we're alone now (alone now) I think we're alone now (alone now) Eu acho que estamos sozinhos agora (sozinhos agora) The beating of our hearts is the only sound The beating of our hearts is the only sound A batida dos nossos corações é o único som Running just as fast as we can Running just as fast as we can Correndo o mais rápido que podemos Holdin' onto one another's hand Holdin' onto one another's hand Segurando um na mão do outro Tryin' to get away into the night Tryin' to get away into the night Tentando fugir na noite And then you put your arms around me And then you put your arms around me E então você põe seus braços em volta de mim And we tumble to the ground And we tumble to the ground E nós caímos no chão And then you say And then you say E então você diz I think we're alone now I think we're alone now Eu acho que estamos sozinhos agora There doesn't seem to be anyone around There doesn't seem to be anyone around Não parece ter alguém por perto I think we're alone now I think we're alone now Eu acho que estamos sozinhos agora The beating of our hearts is the only sound The beating of our hearts is the only sound A batida dos nossos corações é o único som I think we're alone now I think we're alone now Eu acho que estamos sozinhos agora There doesn't seem to be anyone around There doesn't seem to be anyone around Não parece ter alguém por perto I think we're alone now I think we're alone now Eu acho que estamos sozinhos agora The beating of our hearts is the only sound The beating of our hearts is the only sound A batida dos nossos corações é o único som I think we're alone now (alone now) I think we're alone now (alone now) Eu acho que estamos sozinhos agora (sozinhos agora) There doesn't seem to be anyone around There doesn't seem to be anyone around Não parece ter alguém por perto I think we're alone now (alone now) I think we're alone now (alone now) Eu acho que estamos sozinhos agora (sozinhos agora) The beating of our hearts is the only sound The beating of our hearts is the only sound Não parece ter alguém por perto I think we're alone now (alone now) I think we're alone now (alone now) Eu acho que estamos sozinhos agora (sozinhos agora) There doesn't seem to be anyone around There doesn't seem to be anyone around Não parece ter alguém por perto I think we're alone now (alone now) I think we're alone now (alone now) Eu acho que estamos sozinhos agora (sozinhos agora) The beating of our hearts is the only sound The beating of our hearts is the only sound Não parece ter alguém por perto

Composição: Ritchie Cordell





Mais tocadas

Ouvir Girls Aloud Ouvir