Furidashita ame wa kawaita ASUFARUTO ni tokete Furidashita ame wa kawaita ASUFARUTO ni tokete A chuva que começou a cair derrete no asfalto Binetsu majiri no te tsumetaku tsutsumikonde iku Binetsu majiri no te tsumetaku tsutsumikonde iku Eu friamente cubro essa mão, mista com uma leve febre Namida misezu ni nani ka wo gizei ni shite aruku Namida misezu ni nani ka wo gizei ni shite aruku Sem ver as lágrimas, eu ando, transformando algo em vítima Tatoe kekka kimi wo uragiru koto ni natte mo Tatoe kekka kimi wo uragiru koto ni natte mo Como resultado, até mesmo acabo traindo você Demo ne kawareru kibou wo sutete made kono mama Demo ne kawareru kibou wo sutete made kono mama Mas isso pode mudar, eu continuo assim até eu jogar fora minha esperança Kimi to zutto onaji yume wo miyou to ... Kimi to zutto onaji yume wo miyou to ... Sempre com você, eu quero ver o mesmo sonho como você ... Kurikaesu hibi ga bokura wo nurashite iku Kurikaesu hibi ga bokura wo nurashite iku Os dias repetidos estão nos embriagando mais e mais Ano hi egaita basho sae Ano hi egaita basho sae Mesmo aquele lugar pintado daquele dia Doshaburi no yoru wa zutto nariyamanai Doshaburi no yoru wa zutto nariyamanai A noite de chuva nunca para de chorar Yoru ga naku naku Yoru ga naku naku A noite está chorando, chorando Furidashita ame ga tsuchi no nioi wo kaze ni nosete Furidashita ame ga tsuchi no nioi wo kaze ni nosete A chuva que começou a cair está tomando o cheiro da terra com o vento Namanuruku tamaru mizutamari ni kao ga utsuru Namanuruku tamaru mizutamari ni kao ga utsuru Coletando de coração partido, meu rosto é refletido em uma poça de água Kore de ii no ka ? Kotae wa hitotsu shika nai kedo Kore de ii no ka ? Kotae wa hitotsu shika nai kedo Está tudo bem com isso? Só existe uma resposta Kore ga nayami unda kekka mou kikanaide kure Kore ga nayami unda kekka mou kikanaide kure Este é o resultado nascido da agonia. Por favor, não me pergunte mais Jibun semareba kimochi wa sukoshi raku ni nareru ? Jibun semareba kimochi wa sukoshi raku ni nareru ? Se eu me culpar, meus sentimentos se tornam um pouco mais confortáveis? Hora ne itsumo higaisha no FURI shite bakari Hora ne itsumo higaisha no FURI shite bakari Ouça, eu sempre finjo ser a vítima Kireigoto narabe aruite waraiatte mo Kireigoto narabe aruite waraiatte mo Eu estou andando alinhando minhas hipocrisias, mesmo se nós rimos juntos Ame ga subete wo nagashiteku Ame ga subete wo nagashiteku A chuva está lavando tudo Wakare wo tsugeta hi hontou wa naite ita yo Wakare wo tsugeta hi hontou wa naite ita yo A verdade é que eu estava chorando no dia que você me disse que tudo acabou Uso no emi toke Uso no emi toke Meu sorriso falso está derretendo Mayoi tsuzuke nayami tsuzuke Mayoi tsuzuke nayami tsuzuke Eu continuo duvidando, continuo me preocupando Tsuyoku natte ikeru to omou kara Tsuyoku natte ikeru to omou kara Porque eu acho que eu posso viver me tornando forte Mayoi tsuzuke nayami tsuzuke Mayoi tsuzuke nayami tsuzuke Eu continuo duvidando, continuo me preocupando Konna hibi wo warai aeru hi made Konna hibi wo warai aeru hi made Até que possamos rir sobre aqueles dias juntos Sutekirenu omoi yukkuri iki wo tomete Sutekirenu omoi yukkuri iki wo tomete A memória que nunca acaba, lentamente eu estou segurando minha respiração Hitomi tojite iki wo tsuki Hitomi tojite iki wo tsuki Estou fechando os olhos e expirando Ano hi omoidashi te no hira tsuyoku nigiri Ano hi omoidashi te no hira tsuyoku nigiri Estou lembrando que dia em que segurava firmemente sua mão Ashita ni negau Ashita ni negau Desejando o amanhã Kurikaesu hibi ga bokura wo nurashite iku Kurikaesu hibi ga bokura wo nurashite iku Os dias repetidos estão nos embriagando mais e mais Ano hi egaita basho sae Ano hi egaita basho sae Mesmo aquele lugar pintado daquele dia Doshaburi no yoru wa zutto nariyamanai Doshaburi no yoru wa zutto nariyamanai A noite de chuva nunca para de chorar Yoru ga naku naku Yoru ga naku naku A noite está chorando, chorando