×
Original Corrigir

Heartbreak Anniversary

Aniversário de Término

Ooh-whoa Ooh-whoa Ooh-whoa Balloons are deflated Balloons are deflated Os balões estão murchos Guess they look lifeless like me Guess they look lifeless like me Acho que estão meio sem vida como eu We miss you on your side of the bed, mmm We miss you on your side of the bed, mmm Nós sentimos sua falta no seu lado da cama, mmm Still got your things here Still got your things here As suas coisas ainda estão aqui They stare at me like souvenirs They stare at me like souvenirs Elas ficam me olhando como lembranças Don't wanna let you out my head Don't wanna let you out my head Não quero te tirar dos meus pensamentos Just like the day that I met you Just like the day that I met you Assim como no dia em que te conheci The day I thought forever The day I thought forever O dia em que pensei pra sempre Said that you love me Said that you love me Você disse que me amava But that'll last for never But that'll last for never Mas isso não duraria por muito tempo It's cold outside It's cold outside Está frio lá fora Like when you walked out my life Like when you walked out my life Igual quando você saiu da minha vida Why you walk out my life? Why you walk out my life? Por que você saiu da minha vida? I get like this every time I get like this every time Eu me sinto assim todas as vezes On these days that feel like you and me On these days that feel like you and me Nesses dias em que parece que você e eu Heartbreak anniversary Heartbreak anniversary Fazemos aniversário de término 'Cause I remember every time 'Cause I remember every time Porque eu lembro todas as vezes On these days that feel like you and me On these days that feel like you and me Nesses dias em que parece que você e eu Heartbreak anniversary Heartbreak anniversary Fazemos aniversário de término Do you ever think of me? Do you ever think of me? Você sequer pensa em mim? (Oh-ooh) no (Oh-ooh) no (Oh-ooh) não (Ooh) no, no, no (Ooh) no, no, no (Ooh) não, não, não (Ooh, ooh) ooh, nah (ooh) (Ooh, ooh) ooh, nah (ooh) (Ooh, ooh) ooh, não (ooh) I'm buildin' my hopes up I'm buildin' my hopes up Fico alimentando esperanças Like presents unopened till this day Like presents unopened till this day Como presentes não abertos até hoje I still see the messages you read, mmm I still see the messages you read, mmm Eu ainda vejo as mensagens que você leu, mmm I'm foolishly patient I'm foolishly patient Eu sou completamente paciente (Foolishly patient) (Foolishly patient) (Completamente paciente) Can't get past the taste of your lips Can't get past the taste of your lips Não consigo superar o gosto dos seus lábios (Taste of your lips) (Taste of your lips) (Gosto dos seus lábios) Don't wanna let you out my head Don't wanna let you out my head Não quero te tirar dos meus pensamentos Just like the day that I met you Just like the day that I met you Assim como no dia em que te conheci The day I thought forever The day I thought forever O dia em que pensei pra sempre Said that you love me Said that you love me Você disse que me amava But that'll last for never But that'll last for never Mas isso não duraria por muito tempo It's cold outside It's cold outside Está frio lá fora Like when you walked out my life Like when you walked out my life Igual quando você saiu da minha vida Why you walk out my life? (my life) Why you walk out my life? (my life) Por que você saiu da minha vida? (minha vida) I get like this every time I get like this every time Eu me sinto assim todas as vezes On these days that feel like you and me On these days that feel like you and me Nesses dias em que parece que você e eu Heartbreak anniversary Heartbreak anniversary Fazemos aniversário de término 'Cause I remember every time 'Cause I remember every time Porque eu lembro todas as vezes On these days that feel like you and me On these days that feel like you and me Nesses dias em que parece que você e eu Heartbreak anniversary Heartbreak anniversary Fazemos aniversário de término Do you ever think of me? Do you ever think of me? Você sequer pensa em mim? (Oh-ooh) of me (Oh-ooh) of me (Oh-ooh) em mim (Ooh) 'cause I think of you, think of you (Ooh) 'cause I think of you, think of you (Ooh) porque eu penso em você, penso em você (Ooh, ooh, ooh-ooh) (Ooh, ooh, ooh-ooh) (Ooh, ooh, ooh-ooh)

Composição: Giveon Evans, Maneesh Bidaye, Rupert Thomas Jr., Varren Wade





Mais tocadas

Ouvir Giveon Ouvir