×
Original Corrigir

Ride Wit Me

Carona Comigo

Where they at (x8) Where they at (x8) Onde eles estão, onde eles estão? [Chorus] [Chorus] refrão: If you wanna go and take a ride wit me If you wanna go and take a ride wit me Se você quer ir dar uma volta comigo We three wheelin in the four with the gold cv's We three wheelin in the four with the gold cv's Com três mulheres no carro de calotas douradas Oh why do I live this way? Oh why do I live this way? Ah por que é que eu vivo desse jeito? (Hey, must be the money) (Hey, must be the money) (Ei) Deve ser o dinheiro If you wanna go and get high wit me If you wanna go and get high wit me Se você quer ir ficar chapado comigo Smoke an L in the back with the Benz Smoke an L in the back with the Benz Fumar um baseado no banco de trás do Mercedes Oh why do I feel this way? Oh why do I feel this way? Ah por que é que eu me sinto desse jeito? (Hey, must be the money) (Hey, must be the money) (Ei) Deve ser o dinheiro In the club on the late night, feel ya right In the club on the late night, feel ya right Na boate, tarde da noite, me sentindo bem Lookin, tryin ta spot some real nice Lookin, tryin ta spot some real nice Olhando, tentando localizar alguma coisa boa Lookin for a little shorty hot & naughty so that I can take home Lookin for a little shorty hot & naughty so that I can take home Procurando uma gatinha que eu vi Pra eu poder levar pra casa (I can take home) (I can take home) (levar pra casa) She can be 18 (18) wit a attitude or 19 kinda snotty actin real rude She can be 18 (18) wit a attitude or 19 kinda snotty actin real rude Ela pode ter 18 (18) aninhos com atitude 19 meio arrogante bem metida But as long as you a thicky thicky thick then girl you know its on But as long as you a thicky thicky thick then girl you know its on Mas contanto que você seja uma gostosa garota, você sabe que to na sua (you know its on) (you know its on) Você sabe que eu to na sua I peep summin comin towards me on the dance floor I peep summin comin towards me on the dance floor Eu vejo alguém vindo na minha direção na pista de dança Sexy and real slow (hey) Sexy and real slow (hey) Sexy e bem devagar (ei) and sayin she was peepin and I dig the last video and sayin she was peepin and I dig the last video To dizendo que ela tava espiando e eu curti o último vídeo Somewhere that we could go Somewhere that we could go Um lugar aonde o Nelly poderia ir How could I tell her no? How could I tell her no? Então como é que eu vou falar não Her measurements were 36-25-34 Her measurements were 36-25-34 Ela media 90, 63, 83 (sinta) I like the way you brush your hair I like the way you brush your hair Eu gosto do jeito como você escova o cabelo And I like those stylish clothes you wear And I like those stylish clothes you wear E eu gosto das roupas estilosas que você usa I like the way the light hit the ice and glare I like the way the light hit the ice and glare Eu gosto do jeito como a luz bateu nas jóias e no olhar And I can see you move from way over there And I can see you move from way over there E eu to vendo você vir pra cá Chorus Chorus refrão Face a body front that, don't know how to act Face a body front that, don't know how to act Com um corpão desses eu nem sei o que fazer Without my vouchers all the hoochies bringing nothin back Without my vouchers all the hoochies bringing nothin back Sem os vales da Gucci sem trazer nada de volta You should feel the impact, shop over plas when the skies the limit You should feel the impact, shop over plas when the skies the limit Você devia sentir o impacto no plástico onde o céu é o limite And them haters can't get past that And them haters can't get past that E os caras da outra gangue não entram Watch me as I gas that, four guy sig pley Watch me as I gas that, four guy sig pley Fica me olhando enquanto eu mando ver aquele 4.6 Was there any paint change, every time I switch lane Was there any paint change, every time I switch lane Olha o cromado mudar toda vez que troco de faixa It feel strange now It feel strange now Parece estranho agora Makin a livin off my brain, instead of 'caine now Makin a livin off my brain, instead of 'caine now Vivendo do meu cérebro em vez de coca agora I got the title from my momma put the pimpin on name now I got the title from my momma put the pimpin on name now Recebi a função da minha gata, coloco a caranga no meu próprio nome Damn shit to change now Damn shit to change now Droga, essa merda pode mudar agora Running credit checks with no shame now Running credit checks with no shame now Passando cheque sem vergonha agora I feel a thang now (come on) I feel a thang now (come on) Eu sinto a fama, vem I can't complain (no more) I can't complain (no more) Não posso mais reclamar Shit I'm the man, now Shit I'm the man, now Merda, agora eu sou o cara In and out my own town (I'm gettin) In and out my own town (I'm gettin) Dentro e fora da minha própria cidade Pages out in New Jersey, from Courtney B. Pages out in New Jersey, from Courtney B. (estou nas páginas) de Nova Jersey da Courtney B Tellin me about a party up in NYC Tellin me about a party up in NYC Me falando de uma festa em Nova York And can I make it? Damn Right And can I make it? Damn Right E eu posso chegar lá certeza I be on the next flight I be on the next flight Pago a primeira classe em dinheiro, payin cash, first class sittin next to Vanna White payin cash, first class sittin next to Vanna White sento do lado de Vanna White Chorus (x2) Chorus (x2) refrão(x2) (check, check) (check, check) (Olha, olha) Yo, I know somethin you don't know Yo, I know somethin you don't know Ei, eu sei uma coisa que você não sabe And I got somethin to tell ya And I got somethin to tell ya Eu tenho um negócio pra te dizer You won't believe how many people, straight down at the floor You won't believe how many people, straight down at the floor Você não bota uma fé quantas pessoas não acreditavam no seu rap 'fore said that I was a failure 'fore said that I was a failure A maioria dizia que era um fracasso Is now the same motherfuckers that's be needin dough Is now the same motherfuckers that's be needin dough Mas agora os mesmos filhos da puta estão me pedindo grana And I'm yellin I can't help ya And I'm yellin I can't help ya E eu só falo que tô sem agora "But Nelly can we get tickets to the next show?" "But Nelly can we get tickets to the next show?" Aí, Nelly, dá pra arranjar uns ingressos pro próximo show? Hell no, (whatchu care?) you for real? Hell no, (whatchu care?) you for real? Ah não, você tá falando sério? Hey yo, now that I'm a fly guy Hey yo, now that I'm a fly guy Aqui, agora que eu to na moda And I fly high And I fly high E vôo alto Niggas wanna know why, why I fly by Niggas wanna know why, why I fly by Os negos querem saber por que eu to com tudo Hey yo, its all good Hey yo, its all good Mas, aí, tá tudo na boa Range Rover all would Range Rover all would Range Rover todo de madeira Do me like you should Do me like you should Transa comigo como quiser Fuck me good, suck me good Fuck me good, suck me good Me fode gostoso, chupa gostoso We be them stuck niggas We be them stuck niggas Nós vamos ser os maiorais Wishin you was niggas Wishin you was niggas Desejando que vocês fossem negões Poppin like we drug dealers Poppin like we drug dealers Causando como se fosse traficante Simply cause she bug mackin Simply cause she bug mackin Tomando champanhe da boa, conhecendo gente Honey in the club, me in the benz Honey in the club, me in the benz A gata na boate e eu na Mercedes I see cute tellin me to leave wit you and your friends I see cute tellin me to leave wit you and your friends Eu vejo uma gatinha falando pra eu ir embora com ela e as amigas So if shorty wanna... knock, we knockin to this So if shorty wanna... knock, we knockin to this Então se a gata quer dar, vamos lá And if shorty wanna... rock, we rockin to this And if shorty wanna... rock, we rockin to this Se a gata quer dançar, vamos dançar And if shorty wanna... pop, we poppin the chris And if shorty wanna... pop, we poppin the chris Se a gata quer abrir, vamos abrir o champanhe Shorty wanna see the ice, then I ice the wrist Shorty wanna see the ice, then I ice the wrist A gatinha quer ver as jóias, eu mostro o punho See me talk, Nelly listen See me talk, Nelly listen A cidade fala, o Nelly ouve Nelly talk, see me listen Nelly talk, see me listen O Nelly fala, a cidade ouve Wanna fuck fly bitches Wanna fuck fly bitches Quando eu transo essas vadias maneiras When I walk pay attention When I walk pay attention Quando eu ando, preste atenção See the ice and the glist See the ice and the glist Veja as jóias e o brilho Niggas starin on the glist Niggas starin on the glist Os manos encarando o brilho Honeys lookin on they wish Honeys lookin on they wish As gatinhas parecem que não querem não Come on boo, gimme kiss Come on boo, gimme kiss Vem, docinho, me dá um beijo, vem Chorus (x2) Chorus (x2) refrão(x2) Hey, must be the money Hey, must be the money Ei, deve ser o dinheiro Hey, must be the money Hey, must be the money Ei, deve ser o dinheiro Hey, must be the money Hey, must be the money Ei, deve ser o dinheiro Hey, must be the money Hey, must be the money Ei, deve ser o dinheiro Chorus Chorus Refrão

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Glee Ouvir