×
Original Corrigir

Rumors Has It Someone Like You

Dizem Por Aí Alguém Como Você

She, she ain't real, She, she ain't real, Ela, ela não é real She ain't gonna be able to love you like I will, She ain't gonna be able to love you like I will, Ela Não vai te amar como eu She is a stranger, She is a stranger, Ela é uma estranha, You and I have history, You and I have history, Você e eu temos uma história, Or don't you remember? Or don't you remember? Ou você não se lembra? Sure, she's got it all, Sure, she's got it all, Com certeza, ela tem tudo, But, baby, is that really what you want? But, baby, is that really what you want? Mas, querido, é isso mesmo que você quer? Bless your soul, you've got you're head in the clouds, Bless your soul, you've got you're head in the clouds, Abençoe sua alma, você tem a cabeça nas nuvens, You made a fool out of you, You made a fool out of you, Você se fez de bobo, And, boy, she's bringing you down, And, boy, she's bringing you down, E, menino, ela está te puxando pra baixo, She made your heart melt, She made your heart melt, Ela fez seu coração derreter, But you're cold to the core, But you're cold to the core, Mas você está frio até a alma, Now rumour has it she ain't got your love anymore, Now rumour has it she ain't got your love anymore, Agora dizem por aí que ela não tem seu amor mais, Rumour has it, ooh, Rumour has it, ooh, Dizem por aí, ooh Rumour has it, ooh, Rumour has it, ooh, Dizem por aí, ooh Rumour has it, ooh, Rumour has it, ooh, Dizem por aí, ooh Rumour has it, ooh, Rumour has it, ooh, Dizem por aí, ooh Rumour has it, ooh, Rumour has it, ooh, Dizem por aí, ooh Rumour has it, ooh, Rumour has it, ooh, Dizem por aí, ooh Rumour has it, ooh, Rumour has it, ooh, Dizem por aí, ooh Rumour has it, ooh, Rumour has it, ooh, Dizem por aí, ooh Don't forget me, I beg, I remember you said Don't forget me, I beg, I remember you said Não me esqueça, eu imploro, eu me lembro que você disse I heard that you're settled down I heard that you're settled down Eu ouvi falar que você se estabilizou That you found a girl and you're married now That you found a girl and you're married now Que encontrou uma garota e está casado agora I heard that your dreams came true I heard that your dreams came true Eu ouvi que seus sonhos viraram realidade Guess she gave you things, I didn't give to you Guess she gave you things, I didn't give to you Eu acho que ela te deu coisas que eu não pude dar Rumour has it, ooh, Rumour has it, ooh, Dizem por aí, ooh Rumour has it, ooh, Rumour has it, ooh, Dizem por aí, ooh Rumour has it, ooh, Rumour has it, ooh, Dizem por aí, ooh Rumour has it, ooh, Rumour has it, ooh, Dizem por aí, ooh Rumour has it, ooh, Rumour has it, ooh, Dizem por aí, ooh Rumour has it, ooh, Rumour has it, ooh, Dizem por aí, ooh Rumour has it, ooh, Rumour has it, ooh, Dizem por aí, ooh Rumour has it, ooh, Rumour has it, ooh, Dizem por aí, ooh Don't forget me, I beg, I remember you said Don't forget me, I beg, I remember you said Não me esqueça, eu imploro, eu lembro que você disse Bless your soul, you've got your head in the clouds, Bless your soul, you've got your head in the clouds, Abençoe sua alma, você tem a cabeça nas nuvens, You made a fool out of me, You made a fool out of me, Você me fez de boba, And, boy, you're bringing me down, And, boy, you're bringing me down, E, garoto, você está me puxando pra baixo, You made my heart melt, yet I'm cold to the core, You made my heart melt, yet I'm cold to the core, Você fez meu coração derreter, é isso aí eu estou fria até a alma, But rumour has it I'm the one you're leaving her for But rumour has it I'm the one you're leaving her for Mas dizem por aí que eu sou aquela por quem você está largando ela Never mind, I'll find someone like you Never mind, I'll find someone like you Não importa, eu vou encontrar alguém omo você I wish nothing but the best for you, too I wish nothing but the best for you, too Eu te desejo o melhor, também Don't forget me, I beg, I remember you said Don't forget me, I beg, I remember you said Não me esqueça, eu imploro, eu lembro que você disse Sometimes it lasts in love Sometimes it lasts in love Ás vezes o amor dura But sometimes it hurts instead But sometimes it hurts instead Mas ás vezes ele mahuca Sometimes it lasts in love Sometimes it lasts in love Ás vezes o amor dura But sometimes it hurts instead But sometimes it hurts instead Mas ás vezes ele machuca






Mais tocadas

Ouvir Glee Ouvir