×
Original Corrigir

You Get What You Give

Você colhe o que planta

One, two, three, go! One, two, three, go! Um, dois, três, vai! Wake up kids Wake up kids Acordem crianças We've got the dreamers disease We've got the dreamers disease Nós temos a doeça dos sonhadores Age 14 we got you down on your knees Age 14 we got you down on your knees 14 anos de idade, nós sabemos bem quem vocês são So polite, you're busy still saying please So polite, you're busy still saying please Tão educados, ainda ocupados dizendo "por favor" Frienemies, who when you're down ain't your Frienemies, who when you're down ain't your Amigos-inimigos, quem põe vocês para baixo não está do seu lado Friend Friend Amigo Every night we smash their Mercedes-Benz Every night we smash their Mercedes-Benz Toda noite nós batemos nós seus Mercedes-Benz First we run; and then we laugh till we cry First we run; and then we laugh till we cry Primeiro, nós corremos; então rimos até chorar But when the night is falling But when the night is falling Mas quando a noite cai And you cannot find the light And you cannot find the light E vocês não conseguem ver a luz If you feel your dream is dying If you feel your dream is dying Se vocêm sentirem que seus sonhos estão morrendo Hold tight Hold tight Aguentem firme You've got the music in you You've got the music in you Vocês têm a música em vocês Don't let go Don't let go Não desistam You've got the music in you You've got the music in you Vocês têm a música em vocês One dance left One dance left Mas uma dança This world is gonna pull through This world is gonna pull through O mundo vai aguentar Don't give up Don't give up Não desistam You've got a reason to live You've got a reason to live Vocês têm um motivo para viver Can't forget Can't forget Não esqueçam We only get what we give We only get what we give Nós apenas colhemos o que plantamos Four a.m. we ran a miracle mile Four a.m. we ran a miracle mile Quatro da manha e nós corremos uma milha We're flat broke but hey we do it in style We're flat broke but hey we do it in style Nós estamos muito quebrados, mas olha, nós fizemos tudo com estilo The bad rich The bad rich Aquele rico chato God's flying in for your trial God's flying in for your trial Deus está vindo para julgar você! But when the night is falling But when the night is falling Mas quando a noite cai And you cannot find a friend And you cannot find a friend E vocês não conseguem achar um amigo You feel your tree is breaking You feel your tree is breaking Vocês sentem que estão despedaçando Just then Just then Apenas porque You've got the music in you You've got the music in you Vocês têm a música em vocês Don't let go Don't let go Não desistam You've got the music in you You've got the music in you Vocês têm a música em vocês One dance left One dance left Mais uma dança This world is gonna pull through This world is gonna pull through O mundo vai sobreviver Don't give up Don't give up Não desistam You've got a reason to live You've got a reason to live Vocês têm um motivo para viver Can't forget Can't forget Não se esqueçam We only get what we give We only get what we give Vocês colhem aquilo que plantam This whole damn world can fall apart This whole damn world can fall apart O mundo inteiro pode acabar You'll be ok, follow your heart You'll be ok, follow your heart Vocês ficarão bem se seguirem seus corações You're in harms way I'm right behind You're in harms way I'm right behind Vocês estão em um caminho duro, eu etou logo atrás Now say you're mine Now say you're mine Agora digam que vocês estão comigo You've got the music in you You've got the music in you Vocês têm a música em vocês Don't let go Don't let go Não desistam You've got the music in you You've got the music in you Vocês têm a música em vocês One dance left One dance left Mais uma dança This world is gonna pull through This world is gonna pull through O mundo vai sobreviver Don't give up Don't give up Não desistam You've got a reason to live You've got a reason to live Vocês têm um motivo para viver Can't forget Can't forget Não se esqueçam we only get what we give we only get what we give Vocês apenas colhem o que plantarem Don't let go Don't let go Não desistam We feel the music in you We feel the music in you Nós sentimos a música em vocês Fly high Fly high Voem alto What's real can't die What's real can't die O que é real pode acabar You only get what you give You only get what you give Você apenas colhe o que planta You only get what you give You only get what you give Você apenas colhe o que planta Don't give up Don't give up Não desista Just don't be afraid to live Just don't be afraid to live Apenas não tenha medo de viver Health insurance rip off lying FDA Health insurance rip off lying FDA Fraude nos seguros, FDA mentindo big bankers buying big bankers buying Grandes banqueiros comprando Fake computer crashes dining Fake computer crashes dining Computadores falsificados estragam o jantar Cloning while they're multiplying Cloning while they're multiplying Clonando enquanto estão se se multiplicando Fashion shoots with Beck and Hanson Fashion shoots with Beck and Hanson Fotos fashion com Beck e Hanson Courtney Love, and Marilyn Manson Courtney Love, and Marilyn Manson Courtney Love e Marlyn Manson You're all fakes run to your mansions You're all fakes run to your mansions Vocês são todos falsos, fujam para suas mansões Come around - We'll kick your ass in! Come around - We'll kick your ass in! Se ficarem aqui nós chutaremos seus traseiros! Don't let go... Don't let go... Não desistam

Composição: Original de New Radicals





Mais tocadas

Ouvir Glee Ouvir