Met her a Thursday Met her a Thursday Encontrei-a na quinta Broken is the will Broken is the will Quebrada como estava Golden is the word Golden is the word Ouro é a palavra Taken by the thrill Taken by the thrill Pega pela emoção Shoulda known better Shoulda known better Poderia conhecer melhor Shoulda worn my overcoat Shoulda worn my overcoat Poderia usar meu sobretudo Throw away the fur Throw away the fur Jogue fora a pele Sink until I float Sink until I float Descendo até eu flutuar Oh it still hurts Oh it still hurts Oh isto ainda machuca Maybe you're the one Maybe you're the one Talvez você seja a única Livin' on the earth Livin' on the earth Vivendo na terra I need a little faith I need a little faith Eu preciso de um pouco de fé I'm livin' in a dream I'm livin' in a dream Estou vivendo num sonho Carryin' a heavy load Carryin' a heavy load Seguindo com uma carga pesada 'Cos I need someone who lives far away 'Cos I need someone who lives far away Porque eu preciso de alguém que vive longe I'm going down south, down to New Orleans I'm going down south, down to New Orleans Estou descendo para o sul, descendo para New Orleans Try to find another road Try to find another road Tentando encontrar outra estrada And still I live here with the curse And still I live here with the curse E ainda eu vivo aqui com a maldição Don't know why, I wake before the fall Don't know why, I wake before the fall Não sei porque, eu acordei depois do tombo Won't you lead the way Won't you lead the way Você não quer mostrar o caminho? I can hear the call I can hear the call Eu posso ouvir o chamado Maybe one day, I hope you'll come around Maybe one day, I hope you'll come around Talvez um dia, eu desejo que você venha Voices in the wind, above the ground Voices in the wind, above the ground Vozes no vento, sobre a terra