×
Original Corrigir

O Ultimo Inverno De Nossas Vidas

The Last Winter Of Our Lives

as vezes estou sozinho as vezes estou sozinho a veces estoy solo num lugar escuro, um buraco sujo e frio num lugar escuro, um buraco sujo e frio en un lugar oscuro, sucio y frío agujero minha vida fica vazia minha vida fica vazia mi vida está vacía e as piadas, ja não tem graça e as piadas, ja não tem graça y los chistes ya no funny sorrisos falsos, feitos de plástico sorrisos falsos, feitos de plástico sonrisas falsas, de plástico e as lagrimas, já não existem mais (não existem mais) e as lagrimas, já não existem mais (não existem mais) y las lágrimas, se han ido (no más) e nunca mais, seremos os mesmos e nunca mais, seremos os mesmos y nunca volvió a ser el mismo depois de tanto chorar depois de tanto chorar después de llorar nossas vidas estao vazias nossas vidas estao vazias nuestras vidas están vacías e o sentimento já nao ha e o sentimento já nao ha y el sentimiento no se ha ha nossos olhos estao frios nossos olhos estao frios nuestros ojos son fríos são lagrimas que não existem mais são lagrimas que não existem mais son las lágrimas que ya no existen e o coração que ainda sofre e o coração que ainda sofre y el corazón que todavía sufre e o sentimento ja nao ha e o sentimento ja nao ha y la sensación ja nao ha o frio a me gelar o frio a me gelar del frío que me estou aqui a congelar estou aqui a congelar estoy aquí para congelar eu não encontro as suas mãos eu não encontro as suas mãos No encuentro las manos onde esta voce pra me ajudar? onde esta voce pra me ajudar? cuando usted ayudarme? onde esta voce pra me ajudar? onde esta voce pra me ajudar? cuando usted ayudarme? (nunca!) (nunca!) (nunca!) O ultimo inverno de nossas vidas ... O ultimo inverno de nossas vidas ... El último invierno de nuestras vidas ...

Composição: Letra : Bruno , Mi E Yuri





Mais tocadas

Ouvir Gloria Ouvir