×
Original Corrigir

hungover & i miss u

ressaca e eu sinto sua falta

I don't know how the hell I got here I don't know how the hell I got here Eu não sei como diabos cheguei aqui How did I make it to my bed? How did I make it to my bed? Como cheguei na minha cama? And why didn't I drink any water And why didn't I drink any water E por que eu não bebi água To stop this marchin' band from marchin' through my head? To stop this marchin' band from marchin' through my head? Para parar essa banda de marchar na minha cabeça? Well, I went out last night, so sure that Well, I went out last night, so sure that Bem, eu saí ontem à noite, tenho certeza de que I would never miss you this bad I would never miss you this bad Eu nunca sentiria sua falta tão ruim I probably should've kept it to myself I probably should've kept it to myself Eu provavelmente deveria ter guardado para mim 'Cause now I'm hungover, and I miss you 'Cause now I'm hungover, and I miss you Porque agora estou de ressaca e sinto sua falta And my head hurts, and I wish you'd let me come over And my head hurts, and I wish you'd let me come over E minha cabeça dói, e eu gostaria que você me deixasse vir And be with you one more time And be with you one more time E estar com você mais uma vez 'Cause I was an asshole, and I hate that, and I never got to say that 'Cause I was an asshole, and I hate that, and I never got to say that Porque eu era um idiota, e odeio isso, e nunca consegui dizer isso So let me come over and be with you one more time So let me come over and be with you one more time Então deixe-me vir e ficar com você mais uma vez I woke up to the next-door neighbors I woke up to the next-door neighbors Acordei com os vizinhos do lado Fucking like they were gonna die Fucking like they were gonna die Porra como se eles fossem morrer And largely I just wouldn't care And largely I just wouldn't care E basicamente eu simplesmente não me importaria But right now, I'm much more aware that But right now, I'm much more aware that Mas agora, estou muito mais consciente de que My last time might have been my last time My last time might have been my last time Minha última vez pode ter sido minha última vez 'Cause now I'm hungover, and I miss you 'Cause now I'm hungover, and I miss you Porque agora estou de ressaca e sinto sua falta And my head hurts, and I wish you'd let me come over And my head hurts, and I wish you'd let me come over E minha cabeça dói, e eu gostaria que você me deixasse vir And be with you one more time And be with you one more time E estar com você mais uma vez 'Cause I was an asshole, and I hate that, and I never got to say that 'Cause I was an asshole, and I hate that, and I never got to say that Porque eu era um idiota, e odeio isso, e nunca consegui dizer isso So let me come over and be with you one more time So let me come over and be with you one more time Então deixe-me vir e ficar com você mais uma vez So let me come over and be with you one more time So let me come over and be with you one more time Então deixe-me vir e ficar com você mais uma vez Well, I went out last night, so sure that Well, I went out last night, so sure that Bem, eu saí ontem à noite, tenho certeza de que I would never miss you this bad I would never miss you this bad Eu nunca sentiria sua falta tão ruim I promised I would keep this to myself I promised I would keep this to myself Eu prometi que manteria isso comigo mesmo

Composição: Grant Averill/Garrett Nash





Mais tocadas

Ouvir Gnash Ouvir