×
Original Corrigir

We Come Together

Nós Estamos Juntos

Hold on we brave the waves don't fall Hold on we brave the waves don't fall Espere nós enfrentamos as ondas não caia When the sheriff's got your back against the wall When the sheriff's got your back against the wall Quando o xerife colocou suas costas contra a parede You'll become a slave if you fear to brawl You'll become a slave if you fear to brawl Você vai se tornar um escravo se tem medo de brigar That's why we crave to conquer all That's why we crave to conquer all É por isso que nós ansiamos conquistar tudo You can catch us switching lanes at the break of dawn You can catch us switching lanes at the break of dawn Você pode nos pegar mudando de rumo com o romper da aurora When the rebel spirit answers to my call When the rebel spirit answers to my call Quando o espírito rebelde responde ao meu chamado When the magic from within is released reborn When the magic from within is released reborn Quando a magia de dentro for liberada, renasça That's why we crave to conquer all That's why we crave to conquer all É por isso que nós ansiamos conquistar tudo Oh when we come together Oh when we come together Oh quando nós estamos juntos No matter the weather No matter the weather Não importa o tempo We gonna love each other till the end of time We gonna love each other till the end of time Vamos amar uns aos outros até o fim dos tempos Till the end of time Till the end of time Até o fim dos tempos Oh when we come together Oh when we come together Oh quando nós estamos juntos No matter the weather No matter the weather Não importa o tempo We gonna love each other till the end of time We gonna love each other till the end of time Vamos amar uns aos outros até o fim dos tempos Till the end of time Till the end of time Até o fim dos tempos Are you ready to face the eye of the storm Are you ready to face the eye of the storm Você está pronto para enfrentar o olho do furacão? When the planets are enraged can you stay calm When the planets are enraged can you stay calm Quando os planetas estão enfurecidos você consegue ficar calmo? Will you find your way when you've strayed to far Will you find your way when you've strayed to far Você vai encontrar seu caminho quando você for desviado para longe? Whether the distance is great or small Whether the distance is great or small Se a distância é grande ou pequena I can show you the way if you gaze at the stars I can show you the way if you gaze at the stars Eu posso te mostrar o caminho se você olhar as estrelas When the universe leaves all the gates ajar When the universe leaves all the gates ajar Quando o universo deixa todos os portões entreabertos Whether I'll be there is no question at all Whether I'll be there is no question at all Se eu estarei lá não há dúvida alguma I could not escape the vortex to which we are drawn I could not escape the vortex to which we are drawn Eu não poderia escapar do turbilhão para o qual somos atraídos Oh when we come together Oh when we come together Oh quando nós estamos juntos No matter the weather No matter the weather Não importa o tempo We gonna love each other till the end of time We gonna love each other till the end of time Vamos amar uns aos outros até o fim dos tempos Till the end of time Till the end of time Até o fim dos tempos Oh when we come together Oh when we come together Oh quando nós estamos juntos No matter the weather No matter the weather Não importa o tempo We gonna love each other till the end of time We gonna love each other till the end of time Vamos amar uns aos outros até o fim dos tempos Till the end of time Till the end of time Até o fim dos tempos We gonna rock it, drop it till the morning, there'll be no stopping, yeah We gonna rock it, drop it till the morning, there'll be no stopping, yeah Nós vamos curtir e cansar até de manhã, não vamos parar, sim Oh when we come together Oh when we come together Oh quando nós estamos juntos No matter the weather No matter the weather Não importa o tempo We gonna love each other till the end of time We gonna love each other till the end of time Vamos amar uns aos outros até o fim dos tempos Till the end of time Till the end of time Até o fim dos tempos We gonna rock the party, automatic, we gonna get naughty yeah We gonna rock the party, automatic, we gonna get naughty yeah Nós vamos arrasar a festa automática, nós vamos ficar danadinhos, sim We gonna rock it, drop it till the morning, there'll be no stopping, yeah We gonna rock it, drop it till the morning, there'll be no stopping, yeah Nós vamos curtir e cansar até de manhã, não vamos parar, sim Oh when we come together Oh when we come together Oh quando nós estamos juntos No matter the weather No matter the weather Não importa o tempo We gonna love each other till the end of time We gonna love each other till the end of time Vamos amar uns aos outros até o fim dos tempos (We gonna rock the party automatic, we gonna get naughty, yeah) (We gonna rock the party automatic, we gonna get naughty, yeah) (Nós vamos arrasar a festa automática, nós vamos ficar danadinhos, sim) Till the end of time Till the end of time Até o fim dos tempos (We gonna rock it drop it till the morning, there'll be no stopping, yeah) (We gonna rock it drop it till the morning, there'll be no stopping, yeah) (Nós vamos curtir e cansar até de manhã, não vamos parar, sim) Oh when we come together Oh when we come together Oh quando nós estamos juntos No matter the weather No matter the weather Não importa o tempo We gonna love each other till the end of time We gonna love each other till the end of time Vamos amar uns aos outros até o fim dos tempos Till the end of time Till the end of time Até o fim dos tempos Till the end of time Till the end of time Até o fim dos tempos






Mais tocadas

Ouvir Goldfish Ouvir