×
Original Corrigir

Ik Bel Je Zomaar Even Op

Ik Bel Je Zomaar Even Op

Ik heb nu zomaar even vrije tijd Ik heb nu zomaar even vrije tijd Teve ser de outra forma ZijnIk tenho nenhum tempo livre agora 't Is niet belangrijk maar ik moet wat aan je kwijt 't Is niet belangrijk maar ik moet wat aan je kwijt Não é importante, mas eu preciso de um pouco perdido você Ik wil alleen maar weten hoe het met je gaat Ik wil alleen maar weten hoe het met je gaat Eu só quero saber como você está indo Want wanneer ik thuiskom weet ik zeker dat je slaapt Want wanneer ik thuiskom weet ik zeker dat je slaapt Porque quando eu chegar em casa eu tenho certeza que você dorme Je stem te horen maakt me altijd blij Je stem te horen maakt me altijd blij Sua voz sempre me faz feliz En ik beloof je, in 't weekend ben ik vrij En ik beloof je, in 't weekend ben ik vrij E eu prometo a você, nos finais de semana estou livre Dan gaan we met z'n tweeen wandelen langs 't strand Dan gaan we met z'n tweeen wandelen langs 't strand Então, nós dois caminhando ao longo da costa En net als toen weer naar ons favoriete restaurant En net als toen weer naar ons favoriete restaurant E, assim como, em seguida, de volta ao nosso restaurante favorito Dus Dus Assim refrain: refrain: coro: Ik bel je zomaar even op (zomaar even) Ik bel je zomaar even op (zomaar even) Eu vou chamá-lo apenas por um momento (apenas como tal) Ik moet je even zeggen, "'k ben waanzinnig gek op jou" Ik moet je even zeggen, "'k ben waanzinnig gek op jou" Eu tenho que dizer: "Eu estou louca te amo" Ik bel je zomaar even op (zomaar even) Ik bel je zomaar even op (zomaar even) Eu vou chamá-lo apenas por um momento (apenas como tal) Er is niets op deze aarde waar ik zoveel van hou (zoveel van hou) Er is niets op deze aarde waar ik zoveel van hou (zoveel van hou) Nada nesta terra que eu amo tanto (muito amor) 't Is misschien een raar moment 't Is misschien een raar moment É talvez um momento estranho Oh, om te zeggen dat je alles voor me bent Oh, om te zeggen dat je alles voor me bent Ah, quer dizer que você é para mim Maar ik wil dat jij weet dat ik 't echt meen Maar ik wil dat jij weet dat ik 't echt meen Mas eu quero que você saiba que eu realmente tenho média Ik moet je even horen, want alleen is maar alleen Ik moet je even horen, want alleen is maar alleen Eu só preciso ouvir, mas apenas porque só Je bent voor mij m'n allerbeste vriend Je bent voor mij m'n allerbeste vriend Você é meu melhor amigo para mim Ik weet ook niet waaraan ik alles heb verdiend Ik weet ook niet waaraan ik alles heb verdiend Eu não sei tudo o que eu ganhei Als ik in je ogen kijk zie ik mezelf staan Als ik in je ogen kijk zie ik mezelf staan Quando eu olho nos seus olhos eu me vejo em pé Dan zie ik daar een vrolijk mens en die kijkt je lachend aan Dan zie ik daar een vrolijk mens en die kijkt je lachend aan Então eu vejo um homem feliz olha para você e rindo Want Want Porque refrain refrain coro Elke keer blijkt dat je d'r altijd voor me bent Elke keer blijkt dat je d'r altijd voor me bent Toda vez que você está aqui, sempre para mim Je bent de enige die mij volledig kent Je bent de enige die mij volledig kent Você é o único que me conhece completamente Voordat ik jou ontmoette liep ik steeds tegen de muur Voordat ik jou ontmoette liep ik steeds tegen de muur Antes que eu te conheci Sempre fui contra a parede Maar sinds de dag dat ik je ken ga jij voor mij door 't vuur Maar sinds de dag dat ik je ken ga jij voor mij door 't vuur Mas desde o dia que eu sei que você está indo para mim através do fogo refrain refrain coro refrain refrain coro






Mais tocadas

Ouvir Gordon Ouvir