×
Original Corrigir

I'm On My Way

Eu Estou No Meu Caminho

Move on closer, near by my side Move on closer, near by my side Mova-se pra perto, próximo ao meu lado let me take you for a while let me take you for a while deixe-me levá-la por um tempo did what I had to, but it's still a long way did what I had to, but it's still a long way Fiz o que tinha de fazer, mas ainda é um longo caminho hope you'll remember me hope you'll remember me Espero que se você se lembre de mim each n' every day each n' every day cada e todos os dias Out on this long trail Out on this long trail Fora dessa longa trilha back on dusty roads, ridin' slow back on dusty roads, ridin' slow voltando de poeirentas estradas, andando lentamente through the darkest of the nights, alone through the darkest of the nights, alone através das mais escura das noite, sozinho I'm on my way, I'm on my way, Eu estou no meu caminho. I'm on my way, I'm on my way, Eu estou no meu caminho I'm on my way, and I'll be there one day I'm on my way, and I'll be there one day eu estou no meu caminho, e eu vou estar lá um dia yeah, yeah yeah, yeah Yeah, yeah Another evening, I'm still in bed Another evening, I'm still in bed Outra noite, e eu ainda estou na cama wheels are turning round n' round wheels are turning round n' round Rodas estão rodando e rodando dancing with shadows, dancing with shadows, dançando com as sombras talking in the sleep talking in the sleep falando dormindo, while the miles are passing away while the miles are passing away enquanto milas estão falecendo lights in the window lights in the window Luzes na janela lights in my head, riding slow lights in my head, riding slow luzes em minha cabeça, andando devagar on the highway once again on the highway once again Sobre a estrada mais uma vez I'm on my way, I'm on my way, Estou no meu caminho I'm on my way, I'm on my way, Estou no meu caminho I'm on my way, I got one place to stay I'm on my way, I got one place to stay Estou no meu caminho, eu tenho um lugar pra ficar The place is getting empty The place is getting empty O lugar está ficando vazio roadies take the stage roadies take the stage Roadies tomarão o palco the first to come, the last to go the first to come, the last to go O primeiro a chegar, o último a sair still wanna sing, still wanna play still wanna sing, still wanna play Ainda quero cantar, ainda quero jogar before I leave it all behind before I leave it all behind Antes que eu deixe tudo para trás move on closer, near by my side move on closer, near by my side mova-se pra perto, próximo ao meu lado let me take you for a while .... let me take you for a while .... Deixe-me levá-la por um tempo .. did what I had to, but it's still a long way did what I had to, but it's still a long way Faço o que tenho qe fazer, mais ainda é um longo caminho hope you'll remember me hope you'll remember me espero que se lembre de mim each n' every day each n' every day Cada e todos os dias

Composição: Diane Hilderbrand, Dominic Frontiere





Mais tocadas

Ouvir Gotthard Ouvir