×
Original Corrigir

Leaving You

Deixando você

I've got what I wanted I've got what I wanted Eu tenho o que eu queria Can't give it back Can't give it back Não posso devolver Wasted my best years Wasted my best years Perdi meus melhores anos I gave you all of my youth I gave you all of my youth Eu te dei toda a minha juventude This all started This all started Tudo isso começou When I met you for the first time When I met you for the first time Quando te conheci pela primeira vez Letting you conquer my body and soul Letting you conquer my body and soul Deixando você conquistar meu corpo e alma There's no denying There's no denying Não há como negar What I've gone through What I've gone through O que eu passei The life that you offered The life that you offered A vida que você ofereceu Was an illusion to me Was an illusion to me Foi uma ilusão para mim Everyone sees it Everyone sees it Todo mundo vê But I can't see through But I can't see through Mas não consigo ver através The only way to do it The only way to do it A única maneira de fazer isso Is to leave you Is to leave you É deixar você Out of my way! Out of my way! Fora do meu caminho! I'm not going back I'm not going back Não vou voltar Because of you, my whole life is black Because of you, my whole life is black Por sua causa, toda a minha vida é negra Leave me alone, and let me be Leave me alone, and let me be Deixe-me em paz e deixe-me estar Please, won't somebody set me free? Please, won't somebody set me free? Por favor, alguém não vai me libertar? Before you hit the grade, and starting to slide Before you hit the grade, and starting to slide Antes de atingir a nota e começar a deslizar The man with the horns is beginning to smile The man with the horns is beginning to smile O homem com os chifres está começando a sorrir Sure, I will miss you Sure, I will miss you Claro, vou sentir sua falta And a lot of things that you showed me And a lot of things that you showed me E muitas coisas que você me mostrou You took care for my life You took care for my life Você cuidou da minha vida Now give it all back Now give it all back Agora devolva tudo Everyone sees it Everyone sees it Todo mundo vê But I can't see through But I can't see through Mas não consigo ver através You've got me blindfolded You've got me blindfolded Você me vendou os olhos I have to leave you I have to leave you Tenho que te deixar Out of my way! Out of my way! Fora do meu caminho! I'm not going back I'm not going back Não vou voltar Because of you, my whole life is black Because of you, my whole life is black Por sua causa, toda a minha vida é negra Leave me alone, and let me be Leave me alone, and let me be Deixe-me em paz e deixe-me estar Please, won't somebody set me free? Please, won't somebody set me free? Por favor, alguém não vai me libertar?






Mais tocadas

Ouvir Graveyard Ouvir