She was just sixteen, she was so sweet and clean She was just sixteen, she was so sweet and clean Ela tinha somente dezesseis ela era tão doce e pura she walked just like she know where she'd been. she walked just like she know where she'd been. Ela andava apenas como ela sabia onde estava She set my blood on fire, I said "Are you for hire?" She set my blood on fire, I said "Are you for hire?" Ela colocou meu sangue no fogo eu disse "É para pagar por você?" That's when she turned on me and screamed: That's when she turned on me and screamed: Isso é, quando ela virou para mim e gritou: "That ain't no way to treat a lady, "That ain't no way to treat a lady, "Aquela não é a maneira de tratar uma senhora, that ain't no way to treat a lady." that ain't no way to treat a lady." Aquela não é a maneira de tratar uma senhora." She had a Southern smile, had a New York style, She had a Southern smile, had a New York style, Ela tinha um sorriso sulino,tinha um estilo de Nova Iorque I couldn't let her get away. I couldn't let her get away. Eu não poderia deixa-la ir embora She was the girl of my dreams, She was the girl of my dreams, Ela era a garota dos meus sonhos and because I was mean, I had to listen to her say and because I was mean, I had to listen to her say E porque eu me dipus,eu tive que ouvi-la falar I had to have her bad, but she left me mad; I had to have her bad, but she left me mad; Eu tive que ter seu mal mas ela me deixou louco that ain't the way it should be. that ain't the way it should be. Aquela não é a maneira que será I'm gonna find that girl, take her around the world, I'm gonna find that girl, take her around the world, Eu irei encontrar aquela garota pegar ela ao redor do mundo I'm gonna love her 'till she screams... I'm gonna love her 'till she screams... Eu irei ama-la ainda que ela grite...