×
Original Corrigir

Save Me From Myself

Salve-me de mim mesmo

I wake up in the morning--Just like yesterday--I don't know why I wake up in the morning--Just like yesterday--I don't know why Eu acordei de manhã - como ontem - eu não sei porquê I look out the window--And see people living...Life has passes me by I look out the window--And see people living...Life has passes me by Eu olho para fora da janela - e ver as pessoas vivendo ... A vida passa por mim A vacant playground brings back young memories while driving by A vacant playground brings back young memories while driving by Um playground vagos traz de volta memórias jovens ao dirigir I grab my umbrella--God sold my rainbow to the cloudy sky I grab my umbrella--God sold my rainbow to the cloudy sky Pego meu guarda-chuva - Deus vendi meu arco-íris no céu nublado Well who am I to make you so depressed? Well who am I to make you so depressed? Bem, quem sou eu para fazê-lo tão deprimido? You squeeze my hand--Then hold them to your breast You squeeze my hand--Then hold them to your breast Você aperta a minha mão - Em seguida, mantenha-as no seu peito And I feel lonely--I'm calling out for help And I feel lonely--I'm calling out for help E eu me sinto sozinha - eu estou chamando por ajuda Come save me.... from myself Come save me.... from myself Venha me salvar .... de mim mesmo I was dreaming of people--with sad looks upon their faces--Daggers in their backs I was dreaming of people--with sad looks upon their faces--Daggers in their backs Eu estava sonhando com pessoas - com aparência triste no seu rosto - Adagas nas costas When I heard the train comin'--I had to stand up fast--For I was sleeping on the tracks When I heard the train comin'--I had to stand up fast--For I was sleeping on the tracks Quando ouvi o comin' trem - eu tinha que levantar rápido - Pois eu estava dormindo sobre os trilhos Another day of walking thru the fields with peach vodka all day stoned Another day of walking thru the fields with peach vodka all day stoned Outro dia andando pelos campos com vodca de pêssego durante todo o dia apedrejado I call up your house--and hear you cryingin the background-- I call up your house--and hear you cryingin the background-- Eu chamo a sua casa - e ouvi-lo cryingin ao fundo - But they say you're not home But they say you're not home Mas eles dizem que você não está em casa Well, who am I to make you so depressed? Well, who am I to make you so depressed? Bem, quem sou eu para fazê-lo tão deprimido? You squeeze my hands--Then hold them to your breasts You squeeze my hands--Then hold them to your breasts Você aperta a minha mão - então mantê-las aos seus seios And I feel lonely--I'm calling out for help And I feel lonely--I'm calling out for help E eu me sinto sozinha - eu estou chamando por ajuda Come save me...from myself Come save me...from myself Venha me salvar de mim mesmo ...

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Gregg Alexander Ouvir