×
Original Corrigir

Don't Give Up

Não Desista

In this proud land we grew up strong In this proud land we grew up strong Nesta terra orgulhosa nós crescemos fortes we were wanted all along we were wanted all along Nós fomos felizes juntos I was taught to fight, taught to win I was taught to fight, taught to win Eu fui ensinado a lutar, ensinado a vencer I never thought I could fail. I never thought I could fail. E nunca pensei que poderia falhar verse two: verse two: Segunda estrofe: No fight left or so it seems No fight left or so it seems Não há luta perdida se assim parecer I am a man whose dreams I am a man whose dreams Eu sou um homem cujos sonhos have all deserted. have all deserted. Estão todos vazios I've changed my face, I've changed my face, Eu mudei minha face, I've changed my name I've changed my name Eu mudei meu nome but no one wants you when you lose... but no one wants you when you lose... Mas ninguem te quer quando voce perde (Sarah Brightman) (Sarah Brightman) (Sarah Brightman) Don't give up - 'cause you have friends Don't give up - 'cause you have friends Não desista - Voce ainda tem amigos Don't give up - you're not beaten yet Don't give up - you're not beaten yet Não desista - Voce ainda não está vencido Don't give up - I know you can make it good. Don't give up - I know you can make it good. Não desista - Eu conheço e voce pode se tornar bom Though I saw it all around Though I saw it all around Embora tenha visto tudo ao seu redor never thought I could be affected. never thought I could be affected. Nunca pensei que eu seria afetado. Thought that we'd be the last to go Thought that we'd be the last to go Pensei que nós seriamos os últimos a ir it is so strange the way things turn. it is so strange the way things turn. È tão estranho como as coisas se tornaram. Drove the night toward my home Drove the night toward my home Dirigi a noite em direção a minha casa the place that I was born, on the lakeside. the place that I was born, on the lakeside. Ao lugar em que nasci, a margem do lago As daylight broke, I saw the earth As daylight broke, I saw the earth Quando o dia rompeu, eu vi o chão the trees had burned down to the ground. the trees had burned down to the ground. As árvores queimadas ao chão chorus: (Sarah Brightman) chorus: (Sarah Brightman) Refrão: (Sarah Brigthman) Don't give up - you still have us Don't give up - you still have us Não desista - voce ainda tem a nós Don't give up - we don't need much of anything Don't give up - we don't need much of anything Não desista - nós não precisamos de muita coisa Don't give up -'cause somewhere Don't give up -'cause somewhere Não desista - Porque em algum lugar there's a place, there's a place, Há um lugar, where we belong... where we belong... Em que nós pertencemos (Sarah Brightman) (Sarah Brightman) (Sarah Brightman) Rest your head Rest your head Descance sua cabeça you worry too much you worry too much Voce se preocupa demais it's gonna be alright, it's gonna be alright, Ela vai ficar bem When times get rough When times get rough Quando os tempos ficarem difíceis you can fall back on us you can fall back on us Voce pode voltar para nós Don't give up Don't give up Não desista please don't give up... please don't give up... Por favor não desista Got to walk out of here Got to walk out of here Tenho que sair daqui I can't take it anymore I can't take it anymore Eu não posso mais aguentar Gonna stand on that bridge Gonna stand on that bridge Vou ficar na ponte keep my eyes down below. keep my eyes down below. Mantendo meus olhos para baixo Whatever may come Whatever may come O que quer que venha and whatever may go and whatever may go E poderá vir de tudo that river's flow that river's flow Pelo fluxo do rio that river's flow... that river's flow... Pelo fluxo do rio... Moved on to another town Moved on to another town Mudou-se para outra cidade tried hard to settle down tried hard to settle down Esforçando-se para se estabelecer For every job, so many men For every job, so many men Para cada trabalho, tantos homens so many men no-one needs. so many men no-one needs. Tantos homens mas ninguem precisa (Sarah Brightman) (Sarah Brightman) (Sarah Brightman) Don't give up - 'cause you have friends Don't give up - 'cause you have friends Não desista - Voce tem amigos Don't give up - you're not the only one Don't give up - you're not the only one Não desista - voce não está só Don't give up - no reason to be ashamed Don't give up - no reason to be ashamed Não desista - Não a razão para se envergonhar Don't give up - you still have us Don't give up - you still have us Não desista - voce ainda tem a nós Don't give up now Don't give up now Não desista agora we're proud of who you are... we're proud of who you are... Estamos orgulhosos de quem voce é Don't give up - you know it's never been easy Don't give up - you know it's never been easy Não desista - voce sabe que nunca foi facil Don't give up - but believe there's a place Don't give up - but believe there's a place Não desista - Mas acredito que há um lugar a place where we belong... a place where we belong... Um lugar em que nós pertencemos...

Composição: Peter Gabriel





Mais tocadas

Ouvir Gregorian Ouvir