×
Original Corrigir

Gasoline

Gasolina

You took me back You took me back Você me levou de volta But you shouldn't have But you shouldn't have Mas você não deveria ter Now it's your fault if I mess around Now it's your fault if I mess around Agora é sua culpa se eu mexer I took?a?drag I took?a?drag Eu dei uma tragada But I shouldn't?have But I shouldn't?have Mas eu não deveria ter Now I'm coughing up Now I'm coughing up Agora estou tossindo Like I never?smoked a pack Like I never?smoked a pack Como eu nunca fumei um maço Gasoline, pretty please Gasoline, pretty please Gasolina, por favor I want to get off I want to get off Eu quero sair But you're such a tease But you're such a tease Mas você é uma provocação Throw the keys Throw the keys Jogue as chaves Back to me Back to me De volta para mim Go on and kick off your boots Go on and kick off your boots Vá em frente e tire suas botas In the passenger seat In the passenger seat No banco do passageiro I get sad, you know I get sad I get sad, you know I get sad Eu fico triste, você sabe que eu fico triste And I can't look past what I'm sad about And I can't look past what I'm sad about E eu não consigo olhar além do que estou triste You did me bad You did me bad Você me fez mal And I did it back And I did it back E eu fiz de volta You needed ass You needed ass Você precisava de bunda Well, what's wrong with that? Well, what's wrong with that? Bem, o que há de errado nisso? Gasoline, pretty please Gasoline, pretty please Gasolina, por favor I want to get off I want to get off Eu quero sair But you're such a tease But you're such a tease Mas você é uma provocação Throw the keys Throw the keys Jogue as chaves Back to me Back to me De volta para mim Go on and kick off your boots Go on and kick off your boots Vá em frente e tire suas botas In the passenger seat In the passenger seat No banco do passageiro We're watching the sunrise from the kitchen counter We're watching the sunrise from the kitchen counter Estamos assistindo o nascer do sol no balcão da cozinha But when you lie in between my legs it doesn't matter But when you lie in between my legs it doesn't matter Mas quando você fica entre minhas pernas, não importa You say you wanna go slower but I wanna go faster You say you wanna go slower but I wanna go faster Você diz que quer ir mais devagar, mas eu quero ir mais rápido Faster, faster Faster, faster Rápido rápido Gasoline pretty please Gasoline pretty please Gasolina bonita por favor I want to get off I want to get off Eu quero sair But you're such a tease But you're such a tease Mas você é uma provocação

Composição: Alana Mychal Haim, Danielle Sari Haim, Este Arielle Haim, Rostam Batmanglij





Mais tocadas

Ouvir HAIM Ouvir