Through the fog Through the fog Através do nevoeiro The scent of myrrh prevails The scent of myrrh prevails O perfume da mirra prevalece Cleansing all our sins Cleansing all our sins Limpando todos os nossos pecados Through the clod Through the clod Através do torrão The worms caress my head The worms caress my head Os vermes acariciam minha cabeça Take me to the fifth sun Take me to the fifth sun Me leve ao quinto sol Curtain call Curtain call Chamada de cortina My scene is ending My scene is ending Minha cena está terminando All I hear is silence All I hear is silence Tudo que eu ouço é silêncio Where I end you'll begin Where I end you'll begin Onde eu termino você começará When I fall you will stand When I fall you will stand Quando eu cair você ficará Sail away, goodbye Sail away, goodbye Veleje para longe, adeus I've been left down here to die I've been left down here to die Eu fui deixado aqui para morrer Never mind what's near Never mind what's near Não importa o que está próximo There's nothing left to fear There's nothing left to fear Não há mais nada a temer I'm fading, I dissolve into the ghost I'm fading, I dissolve into the ghost Eu estou desaparecendo, eu me dissolvo no fantasma I'm waiting for the earth to be my host I'm waiting for the earth to be my host Eu estou esperando que a terra seja meu hospedeiro Save me, teach me Save me, teach me Salve-me, ensina-me Hold me, guide me Hold me, guide me Me segure, me guie Leave me fading, dying Leave me fading, dying Deixe-me desvanecer, morrendo Elevate Elevate Elevar Transcend Transcend Transcender Leave my grasping human bones Leave my grasping human bones Deixe meus ossos humanos agarrados Every vein yields rain Every vein yields rain Cada veia produz chuva Satiates the ground below Satiates the ground below Satiates o chão abaixo Elevate Elevate Elevar Transcend Transcend Transcender I disperse into the loam I disperse into the loam Eu me disperse no limo Every vein yields pain Every vein yields pain Cada veia produz dor I've been left out her to rot I've been left out her to rot Eu fui deixado de fora dela para apodrecer Curtain call Curtain call Chamada de cortina My scene is ending My scene is ending Minha cena está terminando All I hear is silence All I hear is silence Tudo que eu ouço é silêncio Where I end you'll begin Where I end you'll begin Onde eu termino você começará When I fall you will stand When I fall you will stand Quando eu cair você ficará