×
Original Corrigir

creature

criatura

Look inside of me and see that I am not afraid Look inside of me and see that I am not afraid Olhe dentro de mim e veja que eu não tenho medo To walk inside the void like a kid inside a cave To walk inside the void like a kid inside a cave Andar dentro do vazio como uma criança dentro de uma caverna Discovering the patterns of my soul and where it's placed Discovering the patterns of my soul and where it's placed Descobrindo os padrões da minha alma e onde ela é colocada I've been mapping many caverns but it still feels like a maze I've been mapping many caverns but it still feels like a maze Eu tenho mapeado muitas cavernas, mas ainda parece um labirinto I know I'm made of clay that's worn I know I'm made of clay that's worn Eu sei que sou feito de barro que é usado Blighted by imperfect form Blighted by imperfect form Destruído pela forma imperfeita But I will trust the artist molding me But I will trust the artist molding me Mas eu vou confiar no artista me moldando I am creation, both haunted and holy I am creation, both haunted and holy Eu sou criação, tanto assombrada como santa Made in glory Made in glory Feito em glória Even the depths of the night cannot blind me Even the depths of the night cannot blind me Até as profundezas da noite não podem me cegar When You guide me When You guide me Quando você me guiar Creature only Creature only Apenas criatura Look inside my heart and find a perilous ravine Look inside my heart and find a perilous ravine Olhe dentro do meu coração e encontre uma ravina perigosa Carved within the beauty, the darkness in between Carved within the beauty, the darkness in between Esculpido dentro da beleza, a escuridão entre Standing in the balance of complete and incomplete Standing in the balance of complete and incomplete Permanente na balança de completo e incompleto I identify the echo of what is and what will be I identify the echo of what is and what will be Eu identifico o eco do que é e do que será I know I'm made of clay that's worn I know I'm made of clay that's worn Eu sei que sou feito de barro que é usado Blighted by imperfect form Blighted by imperfect form Destruído pela forma imperfeita But I will trust the artist molding me But I will trust the artist molding me Mas eu vou confiar no artista me moldando In a room that's growing dim In a room that's growing dim Em uma sala que está ficando fraca Illuminated from within Illuminated from within Iluminado de dentro The pull of tension's empathy The pull of tension's empathy A atração da empatia da tensão I am creation, both haunted and holy I am creation, both haunted and holy Eu sou criação, tanto assombrada como santa Made in glory Made in glory Feito em glória Even the depths of the night cannot blind me Even the depths of the night cannot blind me Até as profundezas da noite não podem me cegar When You guide me, oh When You guide me, oh Quando você me guia, oh I am creation, both haunted and holy I am creation, both haunted and holy Eu sou criação, tanto assombrada como santa Made in glory Made in glory Feito em glória Even the depths of the night cannot blind Even the depths of the night cannot blind Mesmo as profundezas da noite não podem cegar 'Cause what comes 'Cause what comes Porque o que vem Creature only Creature only Apenas criatura Creature only Creature only Apenas criatura (Creature only) (Creature only) (Somente criatura) Growing through the creature here Growing through the creature here Crescendo através da criatura aqui I'm trying to see when it's unclear I'm trying to see when it's unclear Estou tentando ver quando não está claro Hidden in the space between Hidden in the space between Escondido no espaço entre Hero and the enemy Hero and the enemy Herói e o inimigo Early days and sleepless nights Early days and sleepless nights Primeiros dias e noites sem dormir Death and resurrection, life Death and resurrection, life Morte e ressurreição, vida My body is a sacred note My body is a sacred note Meu corpo é uma nota sagrada Sung between the flesh and hope Sung between the flesh and hope Cantada entre a carne e a esperança My dirt transformed within a breath My dirt transformed within a breath Minha sujeira se transformou em uma respiração Before I took a single step Before I took a single step Antes de dar um passo I'm looking forward to the day I'm looking forward to the day Estou ansioso pelo dia When life can grow without decay When life can grow without decay Quando a vida pode crescer sem decadência Humanity is not alone Humanity is not alone A humanidade não está sozinha When Jesus Christ sits on the throne When Jesus Christ sits on the throne Quando Jesus Cristo se senta no trono These hidden mirrors expose the mess These hidden mirrors expose the mess Esses espelhos escondidos expõem a bagunça The selfish turns to selflessness The selfish turns to selflessness O egoísta se volta para a abnegação Haunted by a darker side Haunted by a darker side Assombrado por um lado mais sombrio Transcends to walking in the light Transcends to walking in the light Transcende a andar na luz And slowly I'm recovering And slowly I'm recovering E lentamente estou me recuperando The beauty of discovery The beauty of discovery A beleza da descoberta I mean, that amount of glory does sound reasonably glorious I mean, that amount of glory does sound reasonably glorious Quero dizer, essa quantidade de glória parece razoavelmente gloriosa

Composição: Josh Taylor





Mais tocadas

Ouvir half • alive Ouvir