×
Original Corrigir

Crucible

Prova

The cause of my affliction The cause of my affliction A causa de minha aflição Can never be resolved Can never be resolved Nunca pode ser resolvida A case for self infliction A case for self infliction Um caso de castigo próprio Whose sin can't be dissolved Whose sin can't be dissolved De quem o pecado não pode ser dissolvido Lost in a room of mirrors Lost in a room of mirrors Perdido em um quarto de espelhos There's only one way out There's only one way out Há apenas uma saída But suicide is easy But suicide is easy Mas suicidar-se é fácil When all you have is doubt When all you have is doubt Quando tudo que você tem são dúvidas Idolize the demigods Idolize the demigods Idolatre os semi-deuses The weapon of stigmata The weapon of stigmata A arma das estigmas Drowning in the grail of blood Drowning in the grail of blood Afogando no cálice de sangue The weapon of stigmata The weapon of stigmata A arma das estigmas Each day becomes fragmented Each day becomes fragmented Cada dia se torna fragmentado It's harder to connect It's harder to connect É difícil de ligar My world seems so demented My world seems so demented Meu tempo parece tão louco I see nothing to respect I see nothing to respect Eu não vejo nada para respeitar But strength is born from weakness But strength is born from weakness Mas a força é nascida da fraqueza And this is where I fall And this is where I fall E é onde eu caio I step up to the enemy I step up to the enemy Me dirijo ao inimigo Then rise from where I crawl Then rise from where I crawl E então me ergo de onde eu rastejei Idolize the demigods Idolize the demigods Idolatre os semi-deuses The weapon of stigmata The weapon of stigmata A arma das estigmas Drowning in the grail of blood Drowning in the grail of blood Afogando no cálice de sangue The weapon of stigmata The weapon of stigmata A arma das estigmas The weapon of stigmata The weapon of stigmata A arma das estigmas Behind my back Behind my back Por trás de minhas costas In my face In my face Em meu rosto Walking stalking Walking stalking Andando à espreita In my space In my space Em meu espaço Think I'm closed up Think I'm closed up Eu acho que estou trancado But I know, I mark all But I know, I mark all Mas eu sei, eu marco tudo Watch where you go Watch where you go Observe onde eu vou Bide my time Bide my time Viva em meu tempo Make you stop Make you stop Faça sua parada Watch your mouth Watch your mouth Cuidado com o que fala Until you drop Until you drop Até que você caia Make me sick Make me sick Me deixa doente I can wait I can wait Eu posso esperar When you stumble When you stumble Quando você errar Seal your fate Seal your fate Lacre seu destino Empty threats Empty threats Ameaças vazias Fucked up lies Fucked up lies Mentiras idiotas Take you down Take you down O derrubam With alibis With alibis Com álibis Useless strength Useless strength Força inútil Wastes on me Wastes on me Você gasta comigo Crush you down Crush you down Te derrubam Dead enemy Dead enemy Inimigo morto Idolize the demigods Idolize the demigods Idolatre os semi-deuses The weapon of stigmata The weapon of stigmata A arma das estigmas Drowning in the grail of blood Drowning in the grail of blood Afogando no cálice de sangue The weapon of stigmata The weapon of stigmata A arma das estigmas Penance from the rancid icon Penance from the rancid icon Penitência do ferro rançoso Virgin weeping plasma Virgin weeping plasma Virgem chorando plasma Idolize the demigods Idolize the demigods Idolatre os semi-deuses The weapon of stigmata The weapon of stigmata A arma das estigmas Weapon of stigmata Weapon of stigmata Arma das estigmas Idolize the demigods Idolize the demigods Idolatre os semi-deuses The weapon of stigmata The weapon of stigmata A arma das estigmas Weapon of stigmata Weapon of stigmata Arma das estigmas The weapon of stigmata The weapon of stigmata A arma das estigmas Crucible Crucible Prova Crucible Crucible Prova Crucible Crucible Prova






Mais tocadas

Ouvir Halford Ouvir