×
Original Corrigir

7 Years

7 años

Downfall, spinning toward the ground, it's only on the screen Downfall, spinning toward the ground, it's only on the screen Caída, girando hacia el suelo, es sólo en la pantalla They say, that's all, no use hangin' 'round to live what use to be They say, that's all, no use hangin' 'round to live what use to be Dicen, eso es todo, no use Colgando ronda "," vivir lo que el uso que se I won't hide, I won't run with the pack I won't hide, I won't run with the pack No voy a ocultar, no voy a correr con la manada I stand alone, moving on, I won't look back, at 7 years I stand alone, moving on, I won't look back, at 7 years Yo estoy solo, de seguir adelante, no voy a mirar hacia atrás, a los 7 años Uproar, we all want the fame, just 15 minutes more Uproar, we all want the fame, just 15 minutes more Alboroto, todos queremos la fama, a sólo 15 minutos más We're all sorry, too late to make a change and get up off the floor We're all sorry, too late to make a change and get up off the floor Estamos todos sentimos, demasiado tarde para hacer un cambio y levantarse del suelo It's what we long for, we all want better days, but there are no more It's what we long for, we all want better days, but there are no more Es lo que anhelamos, todos queremos mejores días, pero no hay más I disagree... I disagree... No estoy de acuerdo ... I refuse to accept defeat, 'til I die, I will live out all my dreams I refuse to accept defeat, 'til I die, I will live out all my dreams Me niego a aceptar la derrota, hasta que me muera, voy a vivir todos mis sueños Another 7 years, a million times, another 7 years... Another 7 years, a million times, another 7 years... Otros 7 años, un millón de veces, otros 7 años ... Solo Solo solo It's only time gone by, bad luck holds you captive It's only time gone by, bad luck holds you captive Es sólo el tiempo transcurrido, la mala suerte que te mantiene en cautiverio We all learn how to die, we should learn how to live We all learn how to die, we should learn how to live Todos aprendemos a morir, debemos aprender a vivir Downfall, crashing to the ground, is it only make believe Downfall, crashing to the ground, is it only make believe Caída, estrellándose contra el suelo, es sólo hacer creer They say that's all, might as well not hang around, it can't be like used to be... They say that's all, might as well not hang around, it can't be like used to be... Dicen que eso es todo, como si no colgar alrededor, no puede ser como solía ser ... I won't die, I won't stand back and fail I won't die, I won't stand back and fail No voy a morir, no voy a retroceder y no No broken mirrors, no bad luck to avail No broken mirrors, no bad luck to avail No hay espejos rotos, no la mala suerte de aprovechar Not any more, no way, I look forward to another... Not any more, no way, I look forward to another... Ya no es así, de ninguna manera, espero que a otro ... 7 years 7 years 7 años

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Halloween Ouvir