×
Original Corrigir

Don't Play

Não Brinque

Alone out in Saint-Tropez Alone out in Saint-Tropez Sozinha pela Saint-Tropez Lookin' as fine as a damn Monet Lookin' as fine as a damn Monet Parecendo tão linda quanto um maldito quadro de Monet Tryna hydrate on Perrier Tryna hydrate on Perrier Tentando me hidratar com uma Perrier Everybody thirsty, drinks on me Everybody thirsty, drinks on me Todos estão com sede, bebidas por minha conta When I'm out, clothes on lay away When I'm out, clothes on lay away Quando eu saio, boto as roupas para fora Tryna take back what you say to me Tryna take back what you say to me Tentando retomar o que você me disse I don't give a damn what you say to me I don't give a damn what you say to me Não me importo o que você me diz There ain't no time for games with me There ain't no time for games with me Não há tempo para joguinhos comigo I'm moving on, I'm getting paid I'm moving on, I'm getting paid Estou seguindo em frente, estou sendo paga I'm on my own, I had some space to deal with it I'm on my own, I had some space to deal with it Estou sozinha, eu tinha que continuar I'm moving on, it's getting late I'm moving on, it's getting late Estou seguindo em frente, está ficando tarde Go and grab someone and find a place to deal with it Go and grab someone and find a place to deal with it Vá, pegue alguém e encontre um lugar para continuar Yeah, don't even try Yeah, don't even try Sim, nem mesmo tente Can't fuck with my vibe Can't fuck with my vibe Não foda com minha vibe Double cuppin' in my ride Double cuppin' in my ride Dose dupla no meu passeio Motherfucker, don't play with me Motherfucker, don't play with me Filho da puta, não brinque comigo Motherfucker, don't play with me Motherfucker, don't play with me Filho da puta, não brinque comigo Motherfucker, don't play with me Motherfucker, don't play with me Filho da puta, não brinque comigo Motherfucker, don't play with me Motherfucker, don't play with me Filho da puta, não brinque comigo Runnin' lines like a marathon Runnin' lines like a marathon Correndo nas linhas como uma maratona Got it all white like parmesan Got it all white like parmesan Tenho tudo branco como parmesão I am not the type to be out past dawn I am not the type to be out past dawn Eu não sou do tipo que passa do amanhecer Tomorrow got a flight headed to Taiwan Tomorrow got a flight headed to Taiwan Amanhã tenho um voo para Taiwan Now you know where the bottle gone Now you know where the bottle gone Agora que você sabe para onde a garrafa foi Drippin' so wet with the Pérignon Drippin' so wet with the Pérignon Pingando tanto quanto o Pérignon I am not the type to admit I'm on I am not the type to admit I'm on Eu não sou do tipo que admite que está dentro How could I lie when we sip so strong? How could I lie when we sip so strong? Como eu poderia mentir quando bebemos tão forte? I'm moving on, I'm getting paid I'm moving on, I'm getting paid Estou seguindo em frente, estou sendo paga I'm on my own, I had some space to deal with it I'm on my own, I had some space to deal with it Estou sozinha, eu tinha que continuar I'm moving on, it's getting late I'm moving on, it's getting late Estou seguindo em frente, está ficando tarde Go and grab someone and find a place to deal with it Go and grab someone and find a place to deal with it Vá, pegue alguém e encontre um lugar para continuar Yeah, don't even try Yeah, don't even try Sim, nem mesmo tente Can't fuck with my vibe Can't fuck with my vibe Não foda com minha vibe Double cuppin' in my ride Double cuppin' in my ride Dose dupla no meu passeio Motherfucker, don't play with me Motherfucker, don't play with me Filho da puta, não brinque comigo Motherfucker, don't play with me Motherfucker, don't play with me Filho da puta, não brinque comigo Motherfucker, don't play with me Motherfucker, don't play with me Filho da puta, não brinque comigo Motherfucker, don't play with me Motherfucker, don't play with me Filho da puta, não brinque comigo (Hey, play, play, play) (Hey, play, play, play) (Hey, brinque, brinque, brinque) (Hey, play, play, play) (Hey, play, play, play) (Hey, brinque, brinque, brinque) (Hey, play, play, play) (Hey, play, play, play) (Hey, brinque, brinque, brinque) (Hey, play, play, play) (Hey, play, play, play) (Hey, brinque, brinque, brinque) (Hey, play, play, play) (Hey, play, play, play) (Hey, brinque, brinque, brinque) (Hey, play, play, play) (Hey, play, play, play) (Hey, brinque, brinque, brinque) (Hey, play, play, play) (Hey, play, play, play) (Hey, brinque, brinque, brinque) With me With me Comigo Don't play no games Don't play no games Não faça nenhum jogo comigo With me With me Comigo Don't play no games Don't play no games Não faça nenhum jogo comigo With me With me Comigo Don't play no games Don't play no games Não faça nenhum jogo comigo With me With me Comigo Don't play no games Don't play no games Não faça nenhum jogo comigo With me With me Comigo Don't play no games Don't play no games Não faça nenhum jogo comigo With me With me Comigo Don't play no games Don't play no games Não faça nenhum jogo comigo With me With me Comigo

Composição: Ashley Frangipane/Peder Losnegård





Mais tocadas

Ouvir Halsey Ouvir