×
Original Corrigir

Girls That Glitter Love The Dark

Meninas Que Brilham Amam a Escuridão

Girls that glitter love the dark Girls that glitter love the dark Meninas que brilham amam a escuridão We lace it through our bitter, black little hearts We lace it through our bitter, black little hearts Nós o costuramos pelos nossos coraçõezinhos pretos e amargos And then we feign surprise when we see And then we feign surprise when we see E então nós fingimos surpresa quando vemos That those we've loved to love That those we've loved to love Que aqueles que amamos amar Have seeped into our poisoned blood Have seeped into our poisoned blood Vazaram em nosso sangue envenenado Girls that glitter deceive death Girls that glitter deceive death Meninas que brilham enganam a morte We thread ourselves through innocent flesh We thread ourselves through innocent flesh Nos entrelaçamos através da carne inocente And then we feign surprise when we see And then we feign surprise when we see E então nós fingimos surpresa quando vemos That those we've loved to waste they seem to be erased That those we've loved to waste they seem to be erased Que aqueles que amávamos desperdiçar parecem ter sido apagados Knit it through, thread it, sew it to unsuspecting flesh Knit it through, thread it, sew it to unsuspecting flesh Cerze-o através, fie-lo, costure-o à carne confiante They won't regret it, or so they say They won't regret it, or so they say Eles não vão se arrepender, ou assim eles dizem And those you have loved have snagged on your thorny veins And those you have loved have snagged on your thorny veins E aqueles que amou presos em suas veias artomentadas But they don't regret it, or so you say But they don't regret it, or so you say Mas eles não vão se arrepender, ou assim você diz Girls that glitter desecrate a kiss Girls that glitter desecrate a kiss Meninas que brilham profanam um beijo We break the code of happiness We break the code of happiness Nós quebramos o código da felicidade And then we feign surprise when we see And then we feign surprise when we see E então nós fingimos surpresa quando vemos That those we've loved have loved to leave That those we've loved have loved to leave Que aqueles que amamos amaram ir Girls that glitter defile hope Girls that glitter defile hope Meninas que brilham contaminam a esperança We think that love is just tightening that sad little rope We think that love is just tightening that sad little rope Nós pensamos que o amor é só apertar a triste cordinha And then we open our eyes and we see And then we open our eyes and we see E então nós abrimos nossos olhos e vemos Through the gash of a fluttering eyelash Through the gash of a fluttering eyelash Através do corte de cílios esvoaçantes We see love trying desperately to flee We see love trying desperately to flee Vemos o amor tentando desesperadamente fugir But you don't ever have to fear But you don't ever have to fear Mas você nunca precisa temer Just break its wings and it will never disappear Just break its wings and it will never disappear Apenas quebre suas asas e nunca irá desaparecer You don't ever have to fear You don't ever have to fear Você nunca precise temer Just break its wings and it will never disappear Just break its wings and it will never disappear Apenas quebre suas asas e nunca irá desaparecer Knit it through, capture it Knit it through, capture it Cerze-o através, capture-o And stitch it to your brittle little heart And stitch it to your brittle little heart E costure para o seu coraçãozinho frágil At least that way love can't tear it apart At least that way love can't tear it apart Pelo menos desse jeito o amor não pode o arrancar Knit it through, sew it to Knit it through, sew it to Cerze-o, costure They won't regret you They won't regret you Eles não vão se arrepender de você ...And if they do? ...And if they do? ... E se eles se arrependem? But the thing that girls know best But the thing that girls know best Mas a coisa que as meninas sabem melhor Is that glitter covers all the ugliness Is that glitter covers all the ugliness É que purpurina cobre toda a feiura And they know one thing above all the rest: And they know one thing above all the rest: E sabem uma coisa acima de todo o resto: Sparkle covers evilness Sparkle covers evilness Brilho cobre maldade Shimmer covers all the mess Shimmer covers all the mess Vislumbre cobre toda a confusão Glitter covers darkness Glitter covers darkness Glitter cobre escuridão And then came the moment when the swarm of bees drowned And then came the moment when the swarm of bees drowned E então veio o momento em que o enxame de abelhas afogaram






Mais tocadas

Ouvir Hannah Fury Ouvir