All that matters is love... All that matters is love... Tudo o que importa é o amor... There's no man alive that has what I need There's no man alive that has what I need Não há homem vivo que tenha o que eu preciso So give me a man that I can breathe So give me a man that I can breathe Então me dê um homem que eu possa respirar There's no man alive that has what I want There's no man alive that has what I want Não há homem vivo que tenha o que eu quero So give me a man that I can haunt So give me a man that I can haunt Então me dê um homem que eu possa assombrar Give me a static-free cellular line Give me a static-free cellular line Me dê uma linha de celular livre de estática So I can call him all of the time So I can call him all of the time Então eu posso ligar para ele todo o tempo Give me a shimmering astral cord Give me a shimmering astral cord Me dê uma corda astral brilhante So I can be there when he's with his whore So I can be there when he's with his whore Então eu posso estar lá quando ele estiver com sua vadia I feel it come again I feel it come again Eu sinto vir de novo The feeling that I love The feeling that I love O sentimento que eu adoro And that I know will end And that I know will end E que eu sei que acabará (And when the ride comes to an end, just get up, dust off, and do it again) (And when the ride comes to an end, just get up, dust off, and do it again) (E quando o passeio chegar a um fim, apenas se levante, sacuda a poeira, e vá novamente) I feel it come again I feel it come again Eu sinto vir de novo The feeling that I love The feeling that I love O sentimento que eu adoro And that I know will end And that I know will end E que eu sei que acabará There's no man alive that I can't deceive There's no man alive that I can't deceive Não há homem vivo que eu não possa enganar So give me a man who's crueler than me So give me a man who's crueler than me Então me dê um homem que seja mais cruel do que eu There's no man alive that I can't destroy There's no man alive that I can't destroy Não há homem vivo que eu não possa destruir So give me a man who'll be first to deploy So give me a man who'll be first to deploy Então me dê um homem que se posicionará antes Give me a static-free cellular line Give me a static-free cellular line Me dê uma linha de celular livre de estática So I can connect to him all of the time So I can connect to him all of the time Então eu posso conectar-me a ele todo o tempo Give me a sparkling astral cord Give me a sparkling astral cord Me dê uma corda astral faiscante So I can be there when he is no more So I can be there when he is no more Então eu posso estar lá quando ele não estiver mais