×
Original Corrigir

Someone Speaks Softly

Alguém Fala Baixinho

Bury the switchblade a foot deep in snow Bury the switchblade a foot deep in snow Enterre a espada a um pé de profundidade na neve Silence is golden Silence is golden Silêncio é dourado She loved him, you know She loved him, you know Ela amava-o, você sabe Fold up his good shirts and dust off his robe Fold up his good shirts and dust off his robe Dobre as camisetas boas dele e sacuda o seu manto The violence is over, they told her so The violence is over, they told her so A violência acabou, eles então disseram a ela Is it over? Is it over, I said, is it over? Is it? Is it over? Is it over, I said, is it over? Is it? Acabou? Acabou, eu digo, isso está acabado? Está? Her mind tears asunder the heartstrings below Her mind tears asunder the heartstrings below A mente dela está cortando e separando os músculos do coração abaixo Years go by, still she cannot break the code Years go by, still she cannot break the code Anos se vão, ainda ela não consegue decifrar o código The trauma has severed the flesh from the bone The trauma has severed the flesh from the bone O trauma separou a pele do osso Guilt weighs so heavily on her soul Guilt weighs so heavily on her soul Pesos de culpa tão pesados na alma dela Is it over? Is it over, I said, is it over? Is it? Is it over? Is it over, I said, is it over? Is it? Acabou? Acabou, eu digo, isso está acabado? Está? Veins stretched tight over a heart blue and cold Veins stretched tight over a heart blue and cold Veias bem esticadas sobre um coração azul e frio Silence is made of gold Silence is made of gold Silêncio é feito de ouro Hurt is to have and to hold Hurt is to have and to hold Dor é ter e manter This is what she has been told This is what she has been told Foi isso que contaram a ela Is it over? Is it over, I said, is it over? Is it? Is it over? Is it over, I said, is it over? Is it? Acabou? Acabou, eu digo, isso está acabado? Está? Someone speaks softly through the horror and pain: Someone speaks softly through the horror and pain: Alguém fala docemente através do terror e da dor: "Love has gone, but it could come again." "Love has gone, but it could come again." "Amor se foi, mas poderia vir novamente" Spring arrives quietly, warming her skin Spring arrives quietly, warming her skin Primaveira chega calmamente, esquentando a pele dela Her heart, now red, is beating again Her heart, now red, is beating again Seu coração, agora vermelho, está batendo novamente Oh, it's over Oh, it's over Oh, acabou

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Hannah Fury Ouvir