Even though I hurt you all the time Even though I hurt you all the time mesmo tendo de machucado todo esse tempo You're on my mind, I won't deny You're on my mind, I won't deny você esta na minha mente, não vou negar Everything I did I take it back Everything I did I take it back Tudo que eu fiz eu retiro I'll make it right, at least I'll try I'll make it right, at least I'll try Farei direito, pelo menos tentarei Now there's only one thing on my mind Now there's only one thing on my mind Agora só tem uma coisa na minha cabeça It's taken me some time, girl It's taken me some time, girl Está me tomando um tempo, gatinha Every night I lay it on the line Every night I lay it on the line Todas as noites eu revejo I hope you want to try again I hope you want to try again Espero que queira tentar de novo I know I will I know I will você sabe que eu irei Don't give up when you're so close Don't give up when you're so close Não desista quando está tão perto Don't give up when you're almost there Don't give up when you're almost there não disista quando você está quase lá Don't give up when you're so close Don't give up when you're so close não desista quando está tão perto I almost care I almost care Eu quase me importo I almost care I almost care eu quase me importo I ain't never gonna know why you stayed I ain't never gonna know why you stayed Eu nunca vou saber porque você ficou I tried so hard to chase you away I tried so hard to chase you away Eu tentei tanto te afastar Saying all the words you used to say Saying all the words you used to say Dizendo todas as palavras que você costumava dizer You turned around; you turned away You turned around; you turned away Você se esquivou, você se afastou Now there's only one thing on my mind Now there's only one thing on my mind Agora só tem uma coisa na minha cabeça It's taken me some time, girl It's taken me some time, girl Está me tomando um tempo, gatinha Every night I lay it on the line Every night I lay it on the line Todas as noites eu revejo I hope you want to try still I hope you want to try still Espero que queira tentar ainda You know I will You know I will Você sabe que eu irei Don't give up when you're so close Don't give up when you're so close Não desista quando está tão perto Don't give up when you're almost there Don't give up when you're almost there não disista quando você está quase lá Don't give up when you're so close Don't give up when you're so close não desista quando está tão perto I almost care I almost care Eu quase me importo I almost care I almost care eu quase me importo I almost care I almost care eu quase me importo Don't give up when you almost care Don't give up when you almost care não disista quando você está quase lá Now there's only one thing on my mind Now there's only one thing on my mind Agora só tem uma coisa na minha cabeça I hope you want to try still I hope you want to try still Espero que queira tentar ainda You know I will You know I will Você sabe que eu irei Don't give up when you're so close Don't give up when you're so close Não desista quando está tão perto Don't give up when you're almost there Don't give up when you're almost there não disista quando você esta quase lá Don't give up when you're so close Don't give up when you're so close não desista quando está tão perto I almost care I almost care Eu quase me importo Don't give up when you're so close Don't give up when you're so close Não desista quando está tão perto Don't give up when you're almost there Don't give up when you're almost there não disista quando você esta quase lá Don't give up when you're so close Don't give up when you're so close não desista quando está tão perto I almost care I almost care Eu quase me importo Don't give up when you're so close Don't give up when you're so close Não desista quando está tão perto Don't give up when you're almost there Don't give up when you're almost there não disista quando você esta quase lá Don't give up when you're so close Don't give up when you're so close não desista quando está tão perto I almost care I almost care Eu quase me importo