×
Original Corrigir

Dreaming Awake

Sonhando Acordado

I woke up in a dream I woke up in a dream Eu acordei de um sonho And I'm facing twisted shadows And I'm facing twisted shadows E eu estou enfrentando sombras torcidas On a journey through no man's land On a journey through no man's land Em uma viagem através da terra de ninguém No light is present No light is present Nenhuma luz está presente But still there's no sign of the dark But still there's no sign of the dark Mas ainda não há sinal do escuro It's a place where no one's been before It's a place where no one's been before É um lugar onde ninguém esteve antes I look ahead I look ahead Eu olho em frente I'm looking back I'm looking back Eu estou olhando para trás Standing at the east Standing at the east Permanente no leste Then towards the west Then towards the west Então, para o oeste Still there's no sign to lead the way Still there's no sign to lead the way Ainda não há sinal para liderar o caminho Dreaming awake, please tell me Dreaming awake, please tell me Sonhando acordado, por favor me diga Will it ever end? Will it ever end? Será que vai acabar? Fantasy or reality Fantasy or reality Fantasia ou realidade Is this the end of my road? Is this the end of my road? Será o fim do meu caminho? I walk in my own footprints I walk in my own footprints Eu ando na minha próprias pegadas Is this a land of eternal sand? Is this a land of eternal sand? Será esta uma terra de areia eterna? On a journey through no man's land On a journey through no man's land Em uma viagem através da terra de ninguém I'll wait for a sign I'll wait for a sign Vou esperar por um sinal I pray for a way I pray for a way Eu oro por um caminho I'm on my knees I'm on my knees Eu estou de joelhos Crying for relief Crying for relief Clamando por socorro Take me away from this nightmare Take me away from this nightmare Leve-me para fora deste pesadelo Dreaming awake, please tell me Dreaming awake, please tell me Sonhando acordado, por favor me diga Will it ever end? Will it ever end? Será que vai acabar? Fantasy or reality Fantasy or reality Fantasia ou realidade Is this the end of my road? Is this the end of my road? Será o fim do meu caminho? Dreaming awake, Oh, now I know Dreaming awake, Oh, now I know Sonhando acordado, oh, agora eu sei This is true and real This is true and real Esta é a verdadeira e real Reality, not fantasy Reality, not fantasy Realidade, não fantasia I have to go through all of this I have to go through all of this Eu tenho que passar por tudo isso

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Harmony Ouvir