×
Original Corrigir

Complicated Freak (Unreleased)

Aberração Complicada (Não Lançada)

She got wrapped up in somebody else She got wrapped up in somebody else Ela se envolveu em outra pessoa I’m wrapped up stuck in love with myself I’m wrapped up stuck in love with myself Estou embrulhado preso no amor comigo mesmo I never saw this coming around I never saw this coming around Eu nunca vi isso vindo por aí But I miss, her skin on me now But I miss, her skin on me now Mas eu sinto falta, de sua pele em mim agora Tip of my tongue she’s pulling my hair Tip of my tongue she’s pulling my hair Ponta da minha língua, ela está puxando meu cabelo I do what she wants anywhere I do what she wants anywhere Eu faço o que ela quer em qualquer lugar Back seat of the car and up in the air Back seat of the car and up in the air Banco de trás do carro e no ar But I miss how kissed everywhere But I miss how kissed everywhere Mas eu sinto falta de como beijou toda parte I can’t get you off my mind I can’t get you off my mind Não consigo te tirar da minha mente I can’t get you off my mind I can’t get you off my mind Não consigo te tirar da minha mente I still crave it, complicated freak I still crave it, complicated freak Eu ainda desejo isso, aberração complicada I still crave it, complicated freak I still crave it, complicated freak Eu ainda desejo isso, aberração complicada I still crave it, complicated I still crave it, complicated Eu ainda desejo isso, complicada Freak Freak Aberração Turned up too late one too many times Turned up too late one too many times Apareceu tarde demais muitas vezes Bad choice of words in my alibi Bad choice of words in my alibi Má escolha de minhas palavras, sou meu álibi I guess I love crazy, out of your mind I guess I love crazy, out of your mind Acho que amo loucamente, fora de sua mente You lost your head so ill give you mine You lost your head so ill give you mine Você perdeu a cabeça, então, eu vou te dar a minha I can’t get you off my mind I can’t get you off my mind Não consigo te tirar da minha mente I can’t get you off my mind I can’t get you off my mind Não consigo te tirar da minha mente I still crave it, complicated freak I still crave it, complicated freak Eu ainda desejo isso, aberração complicada I still crave it, complicated freak I still crave it, complicated freak Eu ainda desejo isso, aberração complicada I still crave it, complicated I still crave it, complicated Eu ainda desejo isso, complicada Freak Freak Aberração She got wrapped up in somebody else She got wrapped up in somebody else Ela se envolveu em outra pessoa I’m wrapped up stuck in love with myself (ha) I’m wrapped up stuck in love with myself (ha) Estou embrulhado preso no amor comigo mesmo I can’t get you off my mind I can’t get you off my mind Não consigo te tirar da minha mente I can’t get you off my mind I can’t get you off my mind Não consigo te tirar da minha mente I still crave it, complicated freak I still crave it, complicated freak Eu ainda desejo isso, aberração complicada I still crave it, complicated freak I still crave it, complicated freak Eu ainda desejo isso, aberração complicada I still crave it, complicated I still crave it, complicated Eu ainda desejo isso, complicada Freak Freak Aberração






Mais tocadas

Ouvir Harry Styles Ouvir