×
Original Corrigir

Grapejuice

Suco de Uva

(One, two, three) (One, two, three) (Um, dois, três) (One, two—) (One, two—) (Um, dois—) Yesterday it finally came Yesterday it finally came Ontem, finalmente chegou A sunny afternoon A sunny afternoon Uma tarde ensolarada I was on my way to buy some flowers for you I was on my way to buy some flowers for you Eu estava indo comprar algumas flores para você Thought that we could hide away Thought that we could hide away Pensei que poderíamos nos esconder In the corner of the heath In the corner of the heath No meio do nada There's never been someone who's so perfect for me There's never been someone who's so perfect for me Nunca teve ninguém tão perfeito pra mim But I got over it and I said But I got over it and I said Mas eu superei e disse Give me something old and red Give me something old and red Me dê algo velho e vermelho I pay for it more than I did back then I pay for it more than I did back then Eu pago mais do que eu paguei naquela época There's just no getting through without you There's just no getting through without you Não há como passar por isso sem você A bottle of rouge A bottle of rouge Uma garrafa do vermelho Just me and you Just me and you Só eu e você Sitting in the garden, I'm a couple glasses in Sitting in the garden, I'm a couple glasses in Sentado no jardim, já tomei algumas taças I was tryna count up all the places w?'ve been I was tryna count up all the places w?'ve been Eu estava tentando contar todos os lugares em que estivemos You're always there, so don't ov?rthink You're always there, so don't ov?rthink Você sempre esteve lá, não pense demais sobre isso I'm so over whites and pinks I'm so over whites and pinks Estou cansado dos brancos e dos rosas I pay for it more than I did back then I pay for it more than I did back then Eu pago mais do que eu paguei naquela época There's just no getting through without you There's just no getting through without you Não há como passar por isso sem você A bottle of rouge A bottle of rouge Uma garrafa do vermelho Just me and you Just me and you Só eu e você Nineteen eighty-two Nineteen eighty-two Mil novecentos e oitenta e dois Just me and you Just me and you Só eu e você There's just no getting through There's just no getting through Não há como passar pela The grape juice blues The grape juice blues Tristeza do suco de uva (One, two, three) (One, two, three) (Um, dois, três) (One, two, three) (One, two, three) (Um, dois, três) (One, two, three) (One, two, three) (Um, dois, três) (One—) (One—) (Um—)

Composição: Thomas Hull/Tyler Johnson/Harry Styles





Mais tocadas

Ouvir Harry Styles Ouvir