×
Original Corrigir

Before Dishonor

Antes da Deshonra

What makes you think everything in this world that you have can be taken away? What makes you think everything in this world that you have can be taken away? O que faz você pensar tudo neste mundo que você tem pode ser levado? In a world this day, it's kill or be killed. In a world this day, it's kill or be killed. No mundo este dia, é matar ou ser morto. I live each day like it might be my last. I live each day like it might be my last. Eu vivo cada dia como se fosse meu ultimo. In this lifetime few things are worth fighting for. In this lifetime few things are worth fighting for. Nesta vida algumas coisas merecem que lutem por elas. My blood. Your honor. Everyone has a destiny. My blood. Your honor. Everyone has a destiny. Meu sangue. Sua honra. Todos tem um destino. I'll choose my own. I'll choose my own. Eu escolherei o meu. I will not be a victim. I will not be a victim. Eu não serei uma vítima. I'll choose my own. I'll choose my own. Eu escolherei o meu. My cries won't go unheard. My cries won't go unheard. Meu choros não serão não ouvidas. I'll choose my own. I'll choose my own. Eu escolherei o meu. I got to fight for myself. I got to fight for myself. Eu devo lutar por mim mesmo. I'll choose my own. I'll choose my own. Eu escolherei o meu. Of what I hold so true. Of what I hold so true. Do que eu acredito. I'll choose my own destiny and I'll never let anyone take away what I hold so true. I'll choose my own destiny and I'll never let anyone take away what I hold so true. Eu escolherei o meu destino e eu nunca deixarei ninguem levar o que eu acredito. I won't live in denial. I won't live in denial. Eu não vivo em negação. And I won't turn the other cheek. And I won't turn the other cheek. E eu não darei a outra face. I must remain convicted and never accept this suffering. I must remain convicted and never accept this suffering. Eu devo permanecer convicto e nunca aceitar este sofrimento. I've learned from my mistakes and I've made a promise to myself. I've learned from my mistakes and I've made a promise to myself. Eu aprendi por meus erro e eu prometi a mim mesmo. I won't live in the past. I won't live in the past. Eu não viverei no passado. I won't live in the past. I won't live in the past. Eu não viverei no passado. I've been affected by your lies and I've let then hold me back. I've been affected by your lies and I've let then hold me back. Eu estava afetado pelas suas mentiras e eu deixei então me segurarem pra trás. I wasn't thinking for myself. I wasn't thinking for myself. Eu não estava pensando em mim. I wasn't living for myself. I wasn't living for myself. EU não estava vivendo por mim. I will not be a victim. I will not be a victim. Eu não serei uma vítima. I'll choose my own. I'll choose my own. Eu escolherei o meu. My cries won't go unheard. My cries won't go unheard. Meus choros não serão não ouvidos. I'll choose my own. I'll choose my own. Eu escolherei o meu. I got to fight for myself. I got to fight for myself. Eu tenho que lugar por mim. I'll choose my own. I'll choose my own. Eu escolherei o meu. Of what I hold so true. Of what I hold so true. Do que eu acredito. What I have in my heart, I'll take to my grave. What I have in my heart, I'll take to my grave. O que eu tenho no meu coração, eu levarei para minha sepultura.

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Hatebreed Ouvir