The killing is a mean rots in the pain The killing is a mean rots in the pain Matar é um meio de acabar a dor Fight for the fear of rights Fight for the fear of rights Lutar pelo medo dos corretos The time is set scream for the help (horror) The time is set scream for the help (horror) O tempo é um grito de socorro (horror) Fly through the darkest nights Fly through the darkest nights Voe através da noite escura The peeling is the skin rotting the soul The peeling is the skin rotting the soul O descascamento á a pele deteriorando a alma Hailing for the chosen son Hailing for the chosen son Saudando par ao filho escolhido Mortality the pain fear for the living Mortality the pain fear for the living Medo da mortalidade é a dor da vida Ravage the chosen one Ravage the chosen one Destruir o escolhido The darkness falls beyond the grave The darkness falls beyond the grave As trevas caem além do túmulo Blessed ground in which they save Blessed ground in which they save Terra abençoada que eles salvam Even though the time has passed Even though the time has passed Mesmo que o tempo passou (Your soul is fucked in utter...) (Your soul is fucked in utter...) (Sua alma está totalmente fodida...) Rotting souls in fear of desperately Rotting souls in fear of desperately Almas destruidas no medo do desespero Serpent souls in bowels on which to feed Serpent souls in bowels on which to feed Almas serpentes no intestinos para alimentar ...is out for blood and parts ...is out for blood and parts ...está em busca de sangue e partes ...craves the blood we're feasting on ...craves the blood we're feasting on ...anseia pelo sangue que estamos saboreando Help Me I'm in pain Help Me I'm in pain Me ajude Eu estou em dor