Mr. Oldman is ready to pass away Mr. Oldman is ready to pass away Sr. Oldman está pronto para se afastar To meet his wife like when he was just a kid To meet his wife like when he was just a kid Para encontrar-se com sua esposa como quando ele era uma criança His children went away, his love is gone His children went away, his love is gone Suas crianças partiram, seu amor se foi Life seems not so good, now he's alone Life seems not so good, now he's alone A vida parece não ter sido boa, agora ele está sozinho It's not so easy to forget It's not so easy to forget Não é tão fácil de esquecer It's not so easy to forgive It's not so easy to forgive Não é tão fácil de perdoar All these years building dreams up All these years building dreams up Todos estes anos construindo sonhos Just to see them fall - all these memories Just to see them fall - all these memories Apenas para os ver cair - todas estas memórias It wasn't always like this It wasn't always like this Não era sempre assim Now he's going Now he's going Agora ele está indo To the other side of his life To the other side of his life Para o outro lado de sua vida To feel alive again To feel alive again Para se sentir vivo de novo Life changes easier than you think Life changes easier than you think A vida muda mais fácil do que você pensa (You're here - in a minute you´re there) (You're here - in a minute you´re there) (você está aqui - em um minuto você está lá) Tonight I´m gonna break your heart Tonight I´m gonna break your heart Essa noite eu vou quebrar seu coração 'Cause you know you've broken mine 'Cause you know you've broken mine Porque você sabe que quebrou o meu And I was left behind, just like Mr. Oldman And I was left behind, just like Mr. Oldman E eu fui deixado atrás, como Sr. Oldman Mr. Oldman is ready to pass away Mr. Oldman is ready to pass away Sr. Oldman está pronto para se afastar To meet his love like when he was just a kid To meet his love like when he was just a kid Para encontrar-se com seu amor como quando ele era uma criança Pain and sorrow in a suitcase Pain and sorrow in a suitcase Dor e magoa em uma mala Nobody cares, now he's dying, now he's alone Nobody cares, now he's dying, now he's alone Ninguém importa-se, agora ele está morrendo, agora ele está sozinho It's not so easy to forget It's not so easy to forget Não é tão fácil de esquecer It's not so easy to forgive It's not so easy to forgive Não é tão fácil de perdoar