Closing out the night Closing out the night Fechando a noite Too numb to feel Too numb to feel Dormente demais para sentir Fifteen too many, but still behind the wheel Fifteen too many, but still behind the wheel Quinze além da conta, mas ainda atrás do volante Heeding no warning Heeding no warning Atendendo nenhum aviso Control denied Control denied Controle negado Reaching the end of the line Reaching the end of the line Chegando ao fim da linha Living too fast Living too fast Vivendo rápido demais Throw it away Throw it away Jogue-a fora No second chance No second chance Sem segunda chance D.O.A. D.O.A. D.O.A Smell the searing flesh, smell it too real Smell the searing flesh, smell it too real Cheiro da carne queimando, cheiro muito real See the dead beneath the steel See the dead beneath the steel Ver os mortos sob o aço A tragic sight brought from the road A tragic sight brought from the road A visão trágica trazida da estrada No curtain call No curtain call Nenhum aplauso No going home No going home Não vou para casa Living too fast Living too fast Vivendo rápido demais Throw it away Throw it away Jogue-a fora No second chance No second chance Sem segunda chance D.O.A. D.O.A. D.O.A Dead on arrival Dead on arrival Mortos à chegada Closing out the night Closing out the night Fechando a noite Too numb to feel Too numb to feel Dormente demais para sentir Fifteen too many, but still behind the wheel Fifteen too many, but still behind the wheel Quinze além da conta, mas ainda atrás do volante Living too fast Living too fast Vivendo muito rápido Throw it away Throw it away Jogue-a fora No second chance No second chance Sem segunda chance D.O.A. D.O.A. D.O.A Dead on arrival Dead on arrival Mortos à chegada