Some days I spend all day on the phone Some days I spend all day on the phone Alguns dias eu passo o dia inteiro no telefone And other days I would just rather be alone And other days I would just rather be alone E outros dias eu preferia ficar sozinho Some days I feel like the whole world is waiting on an answer Some days I feel like the whole world is waiting on an answer Alguns dias me sinto como se o mundo esperasse uma resposta I've been caught under the radar so help me please I've been caught under the radar so help me please Eu fui pego pelo radar para me ajudar por favor It's been that kind of day so just go away It's been that kind of day so just go away Foi esse tipo de dia para simplesmente ir embora And let the machine say what I want it to say And let the machine say what I want it to say E deixar a máquina dizer o que quero dizer It's never enough, it keeps getting tough It's never enough, it keeps getting tough Nunca é o bastante, ele continua difícil I wanna listen to your voice but it keeps breaking up I wanna listen to your voice but it keeps breaking up Eu quero ouvir a sua voz, mas ela continua falhando Some days I just don't wanna leave my home Some days I just don't wanna leave my home Alguns dias eu não quero deixar a minha casa And other days I'm alive like a rolling stone And other days I'm alive like a rolling stone E outros dias eu vivo como uma pedra rolante Sometimes I feel so insignificant like it doesn't really even matter Sometimes I feel so insignificant like it doesn't really even matter As vezes me sinto tão insignificante, como se não importasse And I know that we all make mistakes And I know that we all make mistakes E eu sei que todos nós cometemos erros. 'Cause I'm guilty as charged with a case of foot in mouth disease 'Cause I'm guilty as charged with a case of foot in mouth disease Porque eu sou culpado como acusado de um caso de febre aftosa. So help me see clearly as I try to just get myself to a place where my lens can adjust So help me see clearly as I try to just get myself to a place where my lens can adjust Então me ajudar a ver claramente que eu tente, é só pegar-me a um lugar onde minha lente pode ajustar-se