×
Original Corrigir

Someone Like You

Alguém Como Você

(Participação: Watt White) (Participação: Watt White) (Participação: Watt White) Hayden: Hayden: Hayden: I've waited so long I've waited so long Eu tenho esperado muito tempo For a boy like you For a boy like you Por um garoto como você To make things perfect To make things perfect Para deixar as coisas perfeitas Fantazilating and true Fantazilating and true Fantasia e verdade Watt: Watt: Watt: I've waited, too I've waited, too Eu tenho esperado também For someone like you For someone like you Por alguém como você To make things perfect To make things perfect Para deixar as coisas perfeitas Dancing and sharing and dreaming we do Dancing and sharing and dreaming we do Dançando e dividindo e sonhando Juntos: Juntos: Hayden e Watt: Both of us searching Both of us searching Nós dois procurando And racing through space And racing through space E correndo pelo espaço On an endless afternoon On an endless afternoon Numa tarde sem fim I wish I could find the mysterious man in the moon I wish I could find the mysterious man in the moon Eu desejo que eu possa encontrar o homem misterioso na lua You hopeful smile gives me courage to see You hopeful smile gives me courage to see Seu sorriso esperançoso me dá coragem pra ver What our love is made of What our love is made of Do que nosso amor é feito Making things perfect Making things perfect Deixando as coisas perfeitas I need a boy like you I need a boy like you Eu preciso de um garoto como você (I need a girl like you) (I need a girl like you) (Eu preciso de uma garota como você) I need a boy like you I need a boy like you Eu preciso de um garoto como você (I need a girl like you) (I need a girl like you) (Eu preciso de uma garota como você) I've waited so long I've waited so long Eu tenho esperado muito tempo (I've waited so long) (I've waited so long) (Eu tenho esperado muito tempo) For a boy like you For a boy like you Por um garoto como você (For a girl like you) (For a girl like you) (Por uma garota como você) To make things perfect To make things perfect Para deixar as coisas perfeitas Sharing my secrets with you Sharing my secrets with you Dividindo meus segredos com você I've waited, too (I've waited, too) I've waited, too (I've waited, too) Eu tenho esperado também (eu tenho esperado também) Your eyes so true (Your eyes so true) Your eyes so true (Your eyes so true) Seus olhos tão verdadeiros (seus olhos tão verdadeiros) Keeping my secrets Keeping my secrets Guardando meus segredos Giving me treasures and a sense of our love Giving me treasures and a sense of our love Dando-me tesouro e um pouco do nosso amor Both of us searching Both of us searching Nós dois procurando And racing through space And racing through space E correndo pelo espaço On an endless afternoon On an endless afternoon Numa tarde sem fim I wish I could find the mysterious man in the moon I wish I could find the mysterious man in the moon Eu desejo que eu possa encontrar o homem misterioso na lua You hopeful smile gives me courage to see You hopeful smile gives me courage to see Seu sorriso esperançoso me dá coragem pra ver What our love is made of What our love is made of Do que nosso amor é feito Making things perfect Making things perfect Deixando as coisas perfeitas I need a boy like you (I need a girl like you) I need a boy like you (I need a girl like you) Eu preciso de um garoto como você (eu preciso de um garoto como você) I need a boy like you (I need a girl like you) I need a boy like you (I need a girl like you) Eu preciso de um garoto como você (eu preciso de um garoto como você)






Mais tocadas

Ouvir Hayden Panettiere Ouvir