×
Original Corrigir

Abide With Me

Permaneça Comigo

Abide with me; fast falls the eventide; Abide with me; fast falls the eventide; Permaneça comigo, caia rapidamente o entardecer The darkness deepens; lord, with me abide; The darkness deepens; lord, with me abide; A escuridão aprofunda, Senhor comigo permaneça When other helpers fail and comforts flee, When other helpers fail and comforts flee, Quando outros ajudantes falharem, e confortos fugirem Help of the helpless, oh, abide with me. Help of the helpless, oh, abide with me. Ajuda do impotente, oh, permaneça comigo Swift to its close ebbs out life's little day; Swift to its close ebbs out life's little day; Rápido isto fecha e a vida acaba em um pequeno dia; Earth's joys grow dim, its glories pass away; Earth's joys grow dim, its glories pass away; Alegrias da Terra escurecem, suas glórias passam; Change and decay in all around i see- Change and decay in all around i see- Mudança e decadência em volta de tudo eu vejo O thou who changest not, abide with me. O thou who changest not, abide with me. Apesar de quem não muda, fica comigo. I need thy presence every passing hour; I need thy presence every passing hour; Preciso de Tua presença cada passar de horas What but thy grace can foil the tempter's pow'r? What but thy grace can foil the tempter's pow'r? O que Tua graça pode com a tentação do poder? Who, like thyself, my guide and stay can be? Who, like thyself, my guide and stay can be? Quem como Tu mesmo meu guia e estadia pode ser? Through cloud and sunshine, lord, abide with me. Through cloud and sunshine, lord, abide with me. Através da nuvem e da luz do sol Senhor, permaneça comigo I fear no foe, with thee at hand to bless; I fear no foe, with thee at hand to bless; Eu não temo nenhum inimigo contigo em mãos para abençoar Ills have no weight, and tears no bitterness; Ills have no weight, and tears no bitterness; Males não têm peso e lágrimas sem amargura Where is death's sting? where, grave, thy victory? Where is death's sting? where, grave, thy victory? Onde está a morte do veneno? Quando, Sepultura, tua vitória? I triumph still, if thou abide with me. I triumph still, if thou abide with me. Eu triunfarei se você permanecer comigo Hold thou thy cross before my closing eyes; Hold thou thy cross before my closing eyes; Abraço tua cruz antes de fechar meus olhos; Shine through the gloom and point me to the skies; Shine through the gloom and point me to the skies; Brilhe através da escuridão e me aponte para o céu; Heav'n's morning breaks, and earth's vain shadows flee; Heav'n's morning breaks, and earth's vain shadows flee; O céu quebra a manhã e as sombras vãs da terra fogem In life, in death, o lord, abide with me. In life, in death, o lord, abide with me. Em vida, na morte o Senhor, fica comigo.






Mais tocadas

Ouvir Hayley Westenra Ouvir