Strange this sensation in my mind Strange this sensation in my mind Estranha esta sensação na minha mente Creature i will become one Creature i will become one Criatura eu me tornarei uma On my way, there's no sun On my way, there's no sun No meu caminho, não há sol But i have to carry on But i have to carry on Mas tenho que continuar Look my force is more powerfull Look my force is more powerfull Veja minha força é mais poderosa Piece by piece vampire rules Piece by piece vampire rules Pedaço por pedaço vampiros mandam On my way, in my world On my way, in my world No meu caminho, no meu mundo I realize past life has gone. I realize past life has gone. Percebi que a vida passada se foi. Future's changing again Future's changing again O futuro está mudando novamente Impulses're driving me away in hell Impulses're driving me away in hell Impulsos me levam embora no inferno no tears in my eyes no tears in my eyes Sem lágrimas nos meus olhos there's no beat in my heart there's no beat in my heart Não há batida no meu coração I just feel the pain I just feel the pain Apenas sinto a dor Growin' into my brain Growin' into my brain Crescendo no meu cérebro I'm still the son, I'm still the son, Ainda sou o filho, The abandoned child of eternity The abandoned child of eternity A criança abandonada da eternidade I don't belong to the sky I don't belong to the sky Eu não pertenço ao céu I just follow my way I just follow my way Apenas sigo meu caminho Ready to roam in the night Ready to roam in the night Pronto para vagar na noite I hear this symphony I hear this symphony Ouço essa sinfonia Running after the devil Running after the devil Correndo atrás do diabo The prince of immortals The prince of immortals O príncipe dos imortais Feared by everyone Feared by everyone Temido por todos I am strong as hard as metal I am strong as hard as metal Eu sou forte tão duro quanto metal Innocent blood I must take on Innocent blood I must take on Sangue inocente tenho que tomar the crime is in my soul the crime is in my soul O crime está em minha alma lust for life lust for life Ambição pela vida I don't belong to the sky I don't belong to the sky Eu não pertenço ao céu I just follow my way I just follow my way Apenas sigo meu caminho Ready to roam in the night Ready to roam in the night Pronto para vagar na noite I hear this symphony I hear this symphony Ouço esta sinfonia Running after the devil Running after the devil Correndo atrás do diabo The prince of immortals The prince of immortals O príncipe dos imortais freak for every one freak for every one Louco para todos I am proud as srtong as metal I am proud as srtong as metal Sou orgulhoso tão forte quanto o metal Creature of flesh I must devour Creature of flesh I must devour Criaturas de carne devo devorar To be free To be free Para ser livre Lust for life Lust for life Ambição pela vida Every night the realm is mine Every night the realm is mine Toda noite o reino é meu Beware until the sunrise in the sky Beware until the sunrise in the sky Cuidado até que o sol nasça no céu In the night I stay here to bite In the night I stay here to bite Na noite eu fico aqui para morder Take care of you, blood thirsty I am one Take care of you, blood thirsty I am one Cuide de você, eu sou um sedento por sangue Eternalle. Eternalle. Eternamente. And in my dream And in my dream E em meus sonhos All victims forgive me All victims forgive me Todas as vítimas me perdoam They watch me in the sky They watch me in the sky Elas me olham no céu They light my way from the other side. They light my way from the other side. Elas iluminam meu caminho no outro lado. No tears in my eyes No tears in my eyes Sem lágrimas em meus olhos there's no beat in my heart there's no beat in my heart Não há batida no meu coração I just feel the pain I just feel the pain Apenas sinto a dor Growin' into my brain Growin' into my brain Crescendo no meu cérebro I'm still the son. I'm still the son. Ainda sou o filho. The abandoned child of eternity The abandoned child of eternity A criança abandonada da eternidade I don't belong to the sky I don't belong to the sky Eu não pertenço ao céu I just follow my way I just follow my way Apenas sigo meu caminho Ready to roam in the night Ready to roam in the night Pronto para vagar na noite I hear this symphony I hear this symphony Ouço essa sinfonia Running after the devil Running after the devil Correndo atrás do diabo The prince of immortals The prince of immortals O príncipe dos imortais Feared by everyone Feared by everyone Temido por todos I am strong as hard as metal I am strong as hard as metal Eo sou forte tão duro quanto metal Innocent blood I must take on Innocent blood I must take on Sangue inocente devo tomar the crime is in my soul the crime is in my soul O crime está na minha alma lust for life lust for life Ambição pela vida I don't belong to the sky I don't belong to the sky Eu não pertenço ao céu I just follow my way I just follow my way Apenas sigo meu caminho Ready to roam in the night Ready to roam in the night Pronto para vagar na noite I hear this symphony I hear this symphony Ouço essa sinfonia Running after the devil Running after the devil Correndo atrás do diabo The prince of immortals The prince of immortals O príncipe dos imortais freak for every one freak for every one Louco para todos I am proud as srtong as metal I am proud as srtong as metal Eu sou orgulhoso tão forte quanto o metal Creature of flesh I must devour Creature of flesh I must devour Criaturas de carne devo devorar To be free To be free Para ser livre Lust for life Lust for life Ambição pela vida