×
Original Corrigir

Die Schönste Reise

O Melhor de Viagem

Wenn ich groß bin, werd' ich Astronaut Wenn ich groß bin, werd' ich Astronaut Quando eu crescer, eu vou Astronaut Vom Mond werd' ich dich seh'n Vom Mond werd' ich dich seh'n 'Vou seh'n-lhe a lua Na, wenn du das sagst Na, wenn du das sagst Bem, se você diz Dann glaub' ich dir Dann glaub' ich dir Então eu acredito em você Schaust mich mit einem Lächeln an Schaust mich mit einem Lächeln an Olhe para mim com um sorriso Weißt genau, dass mein Herz schmilzt Weißt genau, dass mein Herz schmilzt Você sabe muito bem que o meu coração se derrete Wieder leicht zu sein Wieder leicht zu sein a ser ligeiramente Lernte ich mit dir Lernte ich mit dir Eu aprendi com você Ich sag' Ich sag' digo Ich bin immer da für dich! Ich bin immer da für dich! Estou sempre aqui para você! Denn dieses Leben ist groß und schön Denn dieses Leben ist groß und schön Porque esta vida é grande e bonita Ganz laut, ganz leise! Ganz laut, ganz leise! Muito alto, muito tranquila! Trifft dich die Liebe auf deinem Weg Trifft dich die Liebe auf deinem Weg Bate em você ama seu caminho Ist das die schönste Reise Ist das die schönste Reise É esta a melhor viagem Und fühlst du dich allein Und fühlst du dich allein E você se sente sozinho Dann denk an mich Dann denk an mich Então pense em mim Ganz egal, wo du auch immer bist Ganz egal, wo du auch immer bist Não importa onde você está sempre Da bin auch ich Da bin auch ich Desde que eu também sou Wenn irgendjemand dein Herz bricht Wenn irgendjemand dein Herz bricht Se alguém quebrar seu coração Dann hoff' ich, dass du zu mir kommst Dann hoff' ich, dass du zu mir kommst Então eu espero que você venha a mim Dass du mir vertraust Dass du mir vertraust Que você confie em mim Und mit mir sprichst Und mit mir sprichst E falar comigo Glaub an dich, mein kleiner Astronaut Glaub an dich, mein kleiner Astronaut Acredite em si mesmo, o meu pequeno astronauta Flieg hoch und gib nie auf Flieg hoch und gib nie auf Voe alto e nunca desistir Wer will erwachsen sein? Wer will erwachsen sein? Quem quer ser um adulto? Ich glaub', wir beide nicht Ich glaub', wir beide nicht Eu não acredito, nós dois Du weißt Du weißt você sabe Ich bin immer da für dich! Ich bin immer da für dich! Estou sempre aqui para você! Denn dieses Leben ist groß und schön Denn dieses Leben ist groß und schön Porque esta vida é grande e bonita Ganz laut, ganz leise! Ganz laut, ganz leise! Muito alto, muito tranquila! Trifft dich die Liebe auf deinem Weg Trifft dich die Liebe auf deinem Weg Bate em você ama seu caminho Ist das die schönste Reise Ist das die schönste Reise É esta a melhor viagem Und fühlst du dich allein Und fühlst du dich allein E você se sente sozinho Dann denk an mich Dann denk an mich Então pense em mim Ganz egal, wo du auch immer bist Ganz egal, wo du auch immer bist Não importa onde você está sempre Da bin auch ich Da bin auch ich Desde que eu também sou Auf deiner schönsten Reise Auf deiner schönsten Reise Em sua mais bela viagem Bist du nie alleine Bist du nie alleine Nunca está sozinha Denn dieses Leben ist groß und schön Denn dieses Leben ist groß und schön Porque esta vida é grande e bonita Ganz laut, ganz leise! Ganz laut, ganz leise! Muito alto, muito tranquila! Trifft dich die Liebe auf deinem Weg Trifft dich die Liebe auf deinem Weg Bate em você ama seu caminho Ist das die schönste Reise Ist das die schönste Reise É esta a melhor viagem Und fühlst du dich allein Und fühlst du dich allein E você se sente sozinho Dann denk an mich Dann denk an mich Então pense em mim Ganz egal, wo du auch immer bist Ganz egal, wo du auch immer bist Não importa onde você está sempre Da bin auch ich Da bin auch ich Desde que eu também sou

Composição: Peter Plate/Ulf Sommer





Mais tocadas

Ouvir Helene Fischer Ouvir