Ich dachte jeden Tag daran Ich dachte jeden Tag daran Eu pensei nisso todos os dias Irgendwo und irgendwann Irgendwo und irgendwann Em algum lugar e em algum momento Werd' ich wieder Leben spüren Werd' ich wieder Leben spüren Eu vou sentir a vida de novo? Und noch einmal mein Herz riskieren Und noch einmal mein Herz riskieren E mais uma vez arriscar meu coração Was bisher nicht möglich war Was bisher nicht möglich war O que não era possível antes Erleb' ich jetzt, denn du bist da Erleb' ich jetzt, denn du bist da Eu estou experimentando agora, porque você está lá Das Leben schien so weit entfernt Das Leben schien so weit entfernt A vida parecia tão distante Mit dir hab' ich es neu gelernt Mit dir hab' ich es neu gelernt Com você eu aprendi de novo Wir zwei können schweben Wir zwei können schweben Nós dois podemos flutuar Und unsre Träume leben Und unsre Träume leben E nossos sonhos vivem Wir zwei können glauben Wir zwei können glauben Nós dois podemos acreditar Weil wir uns Hoffnung geben Weil wir uns Hoffnung geben Porque nos damos esperança Die Welt neu erfinden Die Welt neu erfinden Reinvente o mundo Und aus den Angeln heben Und aus den Angeln heben E saia do controle Immer und immer und immer und immer wieder Immer und immer und immer und immer wieder Mais e mais e mais e mais Wir zwei können lachen Wir zwei können lachen Nós dois podemos rir Weil wir der Grund dafür sind Weil wir der Grund dafür sind Porque nós somos a razão Wir zwei können lieben Wir zwei können lieben Nós dois podemos amar Segeln im selben Südwind Segeln im selben Südwind Navegando no mesmo vento sul Egal, wo es hingeht Egal, wo es hingeht Não importa onde vá Alle Wege führen zu uns Alle Wege führen zu uns Todos os caminhos nos levam Immer und immer und immer und immer wieder Immer und immer und immer und immer wieder Mais e mais e mais e mais Wenn ich mal die Spur verlier' Wenn ich mal die Spur verlier' Se eu perder a faixa Find' ich doch den Weg zu dir Find' ich doch den Weg zu dir Eu encontro o caminho para você Frag' mich manchmal, kann das sein?’ Frag' mich manchmal, kann das sein?’ Pergunte-me às vezes, isso pode ser? Durch dich bin ich nie ganz allein Durch dich bin ich nie ganz allein Eu nunca estou sozinha com você Wir zwei können schweben Wir zwei können schweben Nós dois podemos flutuar Und unsre Träume leben Und unsre Träume leben E nossos sonhos vivem Wir zwei können glauben Wir zwei können glauben Nós dois podemos acreditar Weil wir uns Hoffnung geben Weil wir uns Hoffnung geben Porque nos damos esperança Die Welt neu erfinden Die Welt neu erfinden Reinvente o mundo Und aus den Angeln heben Und aus den Angeln heben E saia do controle Immer und immer und immer und immer wieder Immer und immer und immer und immer wieder Mais e mais e mais e mais Wir zwei können lachen Wir zwei können lachen Nós dois podemos rir Weil wir der Grund dafür sind Weil wir der Grund dafür sind Porque nós somos a razão Wir zwei können lieben Wir zwei können lieben Nós dois podemos amar Segeln im selben Südwind Segeln im selben Südwind Navegando no mesmo vento sul Egal, wo es hingeht Egal, wo es hingeht Não importa onde vá Alle Wege führen zu uns Alle Wege führen zu uns Todos os caminhos nos levam Immer und immer und immer und immer wieder Immer und immer und immer und immer wieder Mais e mais e mais e mais Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Denn du bist die Antwort Denn du bist die Antwort Porque você é a resposta Auf all die vielen Fragen Auf all die vielen Fragen Em todas as muitas perguntas Wenn das hier kein Traum ist Wenn das hier kein Traum ist Se isso não é um sonho Dann kann ich wirklich sagen Dann kann ich wirklich sagen Então eu posso realmente dizer Wir zwei können schweben Wir zwei können schweben Nós dois podemos flutuar Und unsre Träume leben Und unsre Träume leben E nossos sonhos vivem Wir zwei können glauben Wir zwei können glauben Nós dois podemos acreditar Weil wir uns Hoffnung geben Weil wir uns Hoffnung geben Porque nos damos esperança Die Welt neu erfinden Die Welt neu erfinden Reinvente o mundo Und aus den Angeln heben Und aus den Angeln heben E saia do controle Immer und immer und immer und immer wieder Immer und immer und immer und immer wieder Mais e mais e mais e mais Wir zwei können lachen Wir zwei können lachen Nós dois podemos rir Weil wir der Grund dafür sind Weil wir der Grund dafür sind Porque nós somos a razão Wir zwei können lieben Wir zwei können lieben Nós dois podemos amar Segeln im selben Südwind Segeln im selben Südwind Navegando no mesmo vento sul Egal, wo es hingeht Egal, wo es hingeht Não importa onde vá Alle Wege führen zu uns Alle Wege führen zu uns Todos os caminhos nos levam Immer und immer und immer und immer wieder Immer und immer und immer und immer wieder Mais e mais e mais e mais