×
Original Corrigir

Ça m'enerve

Isso Me Irrita

J'entre au Costes boire un verre J'entre au Costes boire un verre Entro no Costes para beber Mais la serveuse me pompe l'air Mais la serveuse me pompe l'air Mas a garçonete me bloqueia J'ai pas la réservation J'ai pas la réservation Não tenho a reserva Je ressors j'ai l'air d'un con Je ressors j'ai l'air d'un con Eu saio parecendo um idiota Ca m'énerve, oui ça m'énerve Ca m'énerve, oui ça m'énerve Isso me irrita, sim me irrita J'ai un cadeau à faire J'ai un cadeau à faire Tenho um presente pra comprar De chez Zadig & Voltaire De chez Zadig & Voltaire Na "Zadig e Voltaire" Le pull où c'est marqué "Rock" Le pull où c'est marqué "Rock" Na camisa está escrito "Rock" Mais y'a la rupture de stock Mais y'a la rupture de stock Mas acabou o estoque. Ca m'éneeeeerve Ca m'éneeeeerve Isso me irrita Toutes celles qui portent la frange à la Kate Moss Toutes celles qui portent la frange à la Kate Moss Todas as que usam a franja da Kate Moss Ca m'éneeeeerve Ca m'éneeeeerve Isso me irrita Le rouge à lèvres c'est fini maintenant c'est le gloss Le rouge à lèvres c'est fini maintenant c'est le gloss O batom acabou, agora é o gloss Ca m'éneeeeerve Ca m'éneeeeerve Isso me irrita Toutes celles qui rentrent dans le jean slim en taille 34 Toutes celles qui rentrent dans le jean slim en taille 34 Todas as que entram num jeans slim tamanho 34 Ca m'éneeeeerve Ca m'éneeeeerve Isso me irrita La seule vue sur le string te donne envie de les abattre La seule vue sur le string te donne envie de les abattre Uma olhada num "fio dental" e dá vontade de matar Scheisse ! Scheisse ! Droga! Devant le club VIP y'a plein de Lamborghini Devant le club VIP y'a plein de Lamborghini Em frente ao clube VIP está cheio de Lamborghinis Moi j'arrive sur mon vespa on me dit tu rentres pas Moi j'arrive sur mon vespa on me dit tu rentres pas Eu chego na minha motoca, eles me dizem "você nao entra" Mais ça m'énerve Mais ça m'énerve Mas isso me irrita!! J'entre chez Weston une blondasse au téléphone J'entre chez Weston une blondasse au téléphone Entro na Weston, uma loira no telefone Me dit : « j'peux vous aider ? » Me dit : « j'peux vous aider ? » Me diz "posso te ajudar?" Non je vous ai pas sonné Non je vous ai pas sonné Não, eu nao te chamei Elle m'énerve, mon Dieu qu'elle m'énerve Elle m'énerve, mon Dieu qu'elle m'énerve Ela me irrita, meu deus como ela me irrita J'ai bu le mojito au Milliardaire J'ai bu le mojito au Milliardaire Bebi muito mojito no Milliardaire Dans le carré j'ai tout vomi par terre Dans le carré j'ai tout vomi par terre E vomitei por todo o chão J'ai perdu mon ticket pour le vestiaire J'ai perdu mon ticket pour le vestiaire Perdi meu ticket pelo vestiário Je trouve pas de taxi, ach, c'est la guerre ! Je trouve pas de taxi, ach, c'est la guerre ! Não encontro um taxi, ah, é guerra! Ca m'éneeeeerve Ca m'éneeeeerve Isso me irrita Toutes celles qui portent la frange à la Kate Moss Toutes celles qui portent la frange à la Kate Moss Toda as que usam a franja da Katy Moss Ca m'éneeeeerve Ca m'éneeeeerve Isso me irrita Le rouge à lèvres c'est fini maintenant c'est le gloss Le rouge à lèvres c'est fini maintenant c'est le gloss O batom acabou agora é o gloss Ca m'éneeeeerve Ca m'éneeeeerve Isso me irrita Toutes celles qui boivent le champagne rosé Toutes celles qui boivent le champagne rosé Todas as que bebem champagne rosé Ca m'éneeeeerve Ca m'éneeeeerve Isso em irrita Pour oublier qu'en Jimmy Chooo t'as mal aux pieds Pour oublier qu'en Jimmy Chooo t'as mal aux pieds Para esquecer que Jimmy Choo dá dor no pé Ca m'énerve tous les gens qui font la queue chez Ladurée Ca m'énerve tous les gens qui font la queue chez Ladurée Me irrita todas as pessoas que fazem fila no Ladurée Tout ça pour des macarons à la Tourte Tout ça pour des macarons à la Tourte Tudo isso por "macarons" Mais bon... Mais bon... Mas enfim... Il parait qu'ils sont bons Il parait qu'ils sont bons Parece que são bons. Ca m'éneeeeerve Ca m'éneeeeerve Isso me irrita Toutes celles qui dansent sur le dancefloor comme des princesses Toutes celles qui dansent sur le dancefloor comme des princesses Todas as que dançam na pista como princesas Ca m'éneeeeerve Ca m'éneeeeerve Isso me irrita Toutes celles comme toi qui écoutent beaucoup trop fort la musique Toutes celles comme toi qui écoutent beaucoup trop fort la musique Todas como você que escutam música alta Ca m'éneeeeerve Ca m'éneeeeerve isso me irrita Moi je monte les voir et je leurs dis avec le cric : "ça m'énerve" Moi je monte les voir et je leurs dis avec le cric : "ça m'énerve" Eu subo seu olhar e digo? "Isso me irrita" Toutes celles qui dansent sur le dancefloor comme des princesses Toutes celles qui dansent sur le dancefloor comme des princesses Todas as que dançam na pista como princesas Ca m'éneeeeerve Ca m'éneeeeerve Isso me irrita Si t'as la black card Si t'as la black card Se você tem cartão preto eh bah tu verras leurs fesses eh bah tu verras leurs fesses Então você verá as bundas Ca m'éneeeeerve Ca m'éneeeeerve Isso me irrita Toutes celles comme toi qui écoutent beaucoup trop fort la musique Toutes celles comme toi qui écoutent beaucoup trop fort la musique Todas que como você escutam música alta Ca m'éneeeeerve Ca m'éneeeeerve Isso me irrita Moi je monte les voir et je leurs dis avec le cric : "Ca m'énerve" Moi je monte les voir et je leurs dis avec le cric : "Ca m'énerve" Atraio seus olhares e digo: "Isso me irrita"

Composição: Helmut Fritz/Laurent Konrad





Mais tocadas

Ouvir Helmut Fritz Ouvir