Woher du kommst, das hast du nie verlor'n Woher du kommst, das hast du nie verlor'n De onde você vem, você nunca perdeu Was auch passiert, du schaust nach vorn Was auch passiert, du schaust nach vorn Aconteça o que acontecer, você olha para frente Es steht nicht schlecht, aber auch nicht richtig gut Es steht nicht schlecht, aber auch nicht richtig gut Não é ruim, mas não é muito bom Der Zeitpunkt ist noch günstig, dass sich was tut Der Zeitpunkt ist noch günstig, dass sich was tut O tempo ainda é favorável que algo está fazendo Du kennst das Wort nicht kaltgestellt Du kennst das Wort nicht kaltgestellt Você não conhece a palavra fria Du hast den Anspruch an die Welt, an die Welt Du hast den Anspruch an die Welt, an die Welt Você tem a reivindicação ao mundo, ao mundo Bist du da wenn Seelen verwaisen? Bist du da wenn Seelen verwaisen? Você está aí quando as almas estão órfãs? Bist du da wenn zu viel Gestern droht? Bist du da wenn zu viel Gestern droht? Você está aí quando muito ameaça ontem? Wenn wir verrohen weil alte Geister kreisen? Wenn wir verrohen weil alte Geister kreisen? Quando estamos estragando porque velhos fantasmas estão circulando? Bist du da? Bist du da? Você está aí? Herzensbarrikaden, wer kämpft noch für wen? Herzensbarrikaden, wer kämpft noch für wen? Barricadas de coração, quem ainda luta por quem? Wir meiden die richtigen Fragen, wir streunen ums Problem Wir meiden die richtigen Fragen, wir streunen ums Problem Nós evitamos as perguntas certas, nos desviamos do problema Du traust dem Impuls und bleibst immer kühl Du traust dem Impuls und bleibst immer kühl Você ousa o impulso e sempre fica legal Du erlaubst dir nicht, dich zu entzieh'n Du erlaubst dir nicht, dich zu entzieh'n Você não se permite escapar Und deine Fassung ringt Und deine Fassung ringt E sua compostura é wrestling Weil Fassung nichts mehr bringt, nichts mehr bringt Weil Fassung nichts mehr bringt, nichts mehr bringt Porque a versão não traz nada mais, nada traz (Ja) (Ja) (Sim) Bist du da wenn Seelen verwaisen? Bist du da wenn Seelen verwaisen? Você está aí quando as almas estão órfãs? Bist du da wenn zu viel Gestern droht? Bist du da wenn zu viel Gestern droht? Você está aí quando muito ameaça ontem? Wenn wir verrohen weil alte Geister kreisen? Wenn wir verrohen weil alte Geister kreisen? Quando estamos estragando porque velhos fantasmas estão circulando? Bist du da? Bist du da? Você está aí? Du siehst den Glanz in tausend Augen Du siehst den Glanz in tausend Augen Você vê o brilho em mil olhos Gibst einen Teil vom Glück zurück Gibst einen Teil vom Glück zurück Devolve um pouco de sorte Verschleuderst haltlos dein Vertrauen Verschleuderst haltlos dein Vertrauen Desanimando sua confiança Und du zierst dich nicht, du verzierst dich nicht Und du zierst dich nicht, du verzierst dich nicht E você não se enfeita, você não se enfeita Zierst dich nicht Zierst dich nicht Não se vista Immer wenn— Immer wenn— Sempre que Du bist da wenn Seelen verwaisen Du bist da wenn Seelen verwaisen Você está lá quando as almas são órfãs Du bist da wenn zu viel Gestern droht Du bist da wenn zu viel Gestern droht Você está lá quando muito ameaça ontem Wenn wir verrohen weil alte Geister kreisen Wenn wir verrohen weil alte Geister kreisen Quando estamos estragando porque velhos fantasmas estão circulando Du bist da Du bist da Você está lá Du bist da in gottlosen Zeiten Du bist da in gottlosen Zeiten Você está lá em tempos sem Deus Du bist da und auch sonst rund um die Uhr Du bist da und auch sonst rund um die Uhr Você está lá e também o tempo todo Du tust nichts um dich zu beweisen Du tust nichts um dich zu beweisen Você não faz nada para se provar Du bist da Du bist da Você está lá